有关英语中一些能够被动表主动的词汇问题困扰许久了的一个问题了,就是英语中有些词 像seat,hide,dress能够被动表主动 be seated = seat oneself,be hidden=hide oneself.那这些词如何来表示被动呢?像 罪

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/20 08:31:12

有关英语中一些能够被动表主动的词汇问题困扰许久了的一个问题了,就是英语中有些词 像seat,hide,dress能够被动表主动 be seated = seat oneself,be hidden=hide oneself.那这些词如何来表示被动呢?像 罪
有关英语中一些能够被动表主动的词汇问题
困扰许久了的一个问题了,就是英语中有些词 像seat,hide,dress能够被动表主动 be seated = seat oneself,be hidden=hide oneself.那这些词如何来表示被动呢?像 罪犯被我藏了起来 是 the criminal was hidden by me 如果这样的话 那 他被我安排坐下了的话 不就是 he is seated by me .但有人说这应该翻成 他坐在我旁边,那如何去表达seat被动呢?

有关英语中一些能够被动表主动的词汇问题困扰许久了的一个问题了,就是英语中有些词 像seat,hide,dress能够被动表主动 be seated = seat oneself,be hidden=hide oneself.那这些词如何来表示被动呢?像 罪
楼主是当局者迷了,陷入死局了.比如你说的这个seat,就有一个句子:Please be seated!就是请就坐.你说的“he is seated by me” 就是你坐在我的旁边,by 此时翻译作“紧挨着,临近”的意思,而不是“被”,你要是想翻译“他被我安排坐下了“ 就可以这么写:he is seated as my arrangement.
而且有的但此时没有被动态的,如:happen,楼主也不要纠结与这个问题.

有些词本来就表被动,但有些词被动表主动,你局的这几个词,属于第二者,无需用被动语态,就可表达无需用被动语态表达是一回事儿,能用被动语态表达是另外一回事儿吧。不用被动语态就可以表达主动动词不用被动语态 本来就表示主动啊。有些动词意思是被动,不是所有动词都是主动意思那比如 he seated me 这句话 我要改被动怎么办呢...

全部展开

有些词本来就表被动,但有些词被动表主动,你局的这几个词,属于第二者,无需用被动语态,就可表达

收起

其实 不要把这些问题想复杂了 be seated 就是对的了啊, he is seated 就可以的了

A problem for a long time now, is that some English words like seat, hide, dress can be seated active passive form

如果想搞清楚动词主被动,请看赖氏经典英语语法,赖世雄写的,非常实用。

超简单的,差呀,亲