古诗《诗经采薇》

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/24 11:36:48

古诗《诗经采薇》
古诗《诗经采薇》

古诗《诗经采薇》
[原作]采薇采薇,薇亦作止.曰归曰归,岁亦莫止.靡室靡家,严狁之故.采薇采薇,薇亦柔止.曰归曰归,心亦忧止.忧心烈烈,载饥载渴.我戍未定,靡使归聘.采薇采薇,薇亦刚止.曰归曰归,岁亦阳止.王事靡盐,不遑启处.忧心孔疚,我行不来.彼尔维何?维常之华.彼路斯何?君子之车,戎车既驾,四牡业业.岂敢定居,一月三捷.驾彼四牡,四牡骙骙.君子所依,小人所腓.四牡翼翼,象弭鱼服.岂不日戒?严狁孔棘.昔我往矣,杨柳依依.今我来思,雨雪霏霏.行道迟迟,载渴载饥.我心伤悲,莫知我哀!
  【译文】
  采薇菜啊采薇菜,
  薇菜刚才长出来.
  说回家啊说回家,
  一年又快过去了.
  没有妻室没有家,
  都是因为玁狁故.
  没有空闲安定下,
  都是因为玁狁故.
  采薇菜啊采薇菜,
  薇菜初生正柔嫩.
  说回家啊说回家,
  心里忧愁又烦闷.
  心中忧愁像火烧,
  饥渴交加真难熬.
  我的驻防无定处,
  没法托人捎家书.
  采薇菜啊采薇菜,
  薇菜已经长老了.
  说回家啊说回家,
  十月已是小阳春.
  战事频仍没止息,
  没有空闲歇下来.
  心中忧愁积成病,
  回家只怕难上难.
  光彩艳丽什么花?
  棠棣开花真烂漫.
  又高又大什么车?
  将帅乘坐的战车.
  兵车早已驾好了,
  四匹雄马真强壮.
  哪敢安然定居下,
  一月之内仗不停.
  驾驭拉车四雄马,
  四匹雄马高又大.
  乘坐这车是将帅,
  兵士用它作屏障.
  四匹雄马排整齐,
  鱼皮箭袋象牙弭.
  怎不天天严防范,
  玁狁犹猖狂情势急.
  当初离家出征时,
  杨柳低垂枝依依.
  如今战罢回家来,
  雨雪纷纷漫天下.
  行路艰难走得慢,
  饥渴交加真难熬.
  我的心中多伤悲,
  没人知道我悲哀.
  【读解】
  战争的策划和发动是“肉食者”们的勾当,被迫卷入其中的 个人,无法把握自己的命运,犹如随风飘动的落叶,随波逐流的 小、舢任命运之手随意摆弄,疲惫忧伤痛苦疾病衰老死亡全都身 不由乙只有暗自嗟叹、仰天长啸的份儿.恐怕这是普通士兵们 剩下的唯一属于自己的权利和“财产”.
  凭了这点权利唱一曲忧伤的歌,总不至于得罪了大人君子们 吧!无家无室的忧虑,居无定所的烦闷,频繁作战的辛劳和疲惫, 思念故乡的痛苦,对个人命运的感慨,对入侵之敌的仇恨,对和 平安宁生活的向往,触景生情的感伤,命运无常的恐惧,遥遥无 期的等待,这一切无时无刻不冲击着敏感多思忧患焦虑的心灵.把 它们吟唱出来,是一种自我遣怀,自我抚慰,犹如受伤的小动物, 只有自己舔吮伤口,自己忍受痛苦,自己体验悲伤.
  倘若受伤后连哀叫的欲望和本能都丧失了,那便彻底麻木了, 物质化了.对于受惯了命运摆弄、痛苦煎熬、忧伤折磨的心灵来 说,艰难坎坷辛劳疲惫枪林刀箭都不可怕.可怕的是形如搞札,心 如死灰,完全丧失了作为一个活的生命个体的灵性和生气.
  对忧伤和痛苦的敏感,不仅表明个体对自己生存处境的真切 关注,也表明了个体的自我意识和意志.对忧伤和痛苦的表也不 仅仅是一种无助的感叹和哀伤,而且也是表达不甘于忍受比伤和 痛苦、不甘于向命运屈服的一种特有方式.它所要告诉我们的无 我忧伤,我痛苦,我无助,但我不愿,我不服,我也有自己的向 往和追求,有自己的价值和尊严.
  能够这样去想、去做的个体,实际上并不“小”.从他无能为 力、无法掌握自己命运的角度说,他是弱小的;从他不愿屈服于 命运的摆布、有自己的追求的角度说,他却是了不起的.正因为 这样,吟唱自己的内心忧伤和痛苦,就已经不是一件简单的事比 即使歌吟者本身像是不经意地这样做,然而其内心深处的动机却 昭然若揭.
  整个人生就如一场战争.活着就会被迫卷入这场战争之中,就 会有忧伤、痛苦、烦恼,恐惧、绝望.向往.追求、无助等等生 存体验.表达这些体验的诗,本身就是动人的生存哲学.