作业帮 > 英文写作翻译 > 教育资讯

英汉互译散文阅读:野草Wild Grass[1]

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/27 11:33:28 英文写作翻译
英汉互译散文阅读:野草Wild Grass[1]英文写作翻译
【网络综合 - 英文写作翻译】
★以下是无忧考网英文写作翻译频道为大家整理的《英汉互译散文阅读:野草Wild Grass》,供大家参考。更多内容请看本站写作翻译频道。

野草

Wild Grass

夏衍

Xia Yan

有这样一个故事。

There is a story which goes like this:

有人问:世界上什么东西的气力最大?回答纷纭的很,有的说“象”,有的说“狮”,有人开玩笑似的说:是“金刚”。金刚有多少气力,当然大家全不知道。

Someone asked, "What is the most powerful thing in the world?" There was a variety of answers. "Elephant," someone said. "Lion," another said. "Buddha's guardian warrior," still another said half-jokingly. As to how powerful the Buddha's guardian warrior was, no one was sure.

结果,这一切答案完全不对,世界上气力最大的,是植物的种子。一粒种子所可以显现出来的力,简直是超越一切,这儿又是一个故事。

In fact none of the answers was correct. The most powerful thing in the world is the seed of plants. The force displayed by a seed is simply incomparable. Here goes another story:

人的头盖骨,结合得非常致密与坚固,生理学家和解剖学者用尽了一切的方法,要把它完整地分出来,都没有这种力气,后来忽然有人发明了一个方法,就是把一些植物的种子放在要剖析的头盖骨里,给它以温度与湿度,使它发芽,一发芽,这些种子便以可怕的力量,将一切机械力所不能分开的骨骼,完整地分开了,植物种子力量之大,如此如此。

The bones of a human skull are so tightly and firmly joined that no physiologist and anatomist had succeeded in taking them apart whatever means they tried. Then someone invented a method. He put sonic seeds of a plant in the skull to be dissected and provided the necessary temperature and moisture to make them germinate. Once the seeds germinated, they manifested a terrible force with which he succeeded in opening up the human skull that had failed to be opened even by mechanical means.

这,也许特殊了一点,常人不容易理解,那么,你看见笋的成长吗?你看见过被压在瓦砾和石块下面的一颗小草的生成吗?他为着向往阳光,为着达成它的生之意志,不管上面的石块如何重,石块与石块之间如何狭,它必定要曲曲折折地,但是顽强不屈地透到地面上来,它的根往土壤钻,它的芽往地面挺,这是一种不可抗的力,阻止它的石块,结果也被它掀翻,一粒种子的力量的大,如此如此。

You may think this is too unusual a story to be grasped by the common mind. Well, have you ever seen how the bamboo shoots grow? Have you ever seen how frail young grass grow out from under debris and rubble? In order to get the sunshine and bring its will to grow into play, no matter how heavy the rock英文写作翻译