英语翻译Thankyou for showing us the images of your lures I would like to advise after further review of this with my business partners we would like to request real samples for review along with a price list to suit.As discussed previously we wil

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 19:49:19

英语翻译Thankyou for showing us the images of your lures I would like to advise after further review of this with my business partners we would like to request real samples for review along with a price list to suit.As discussed previously we wil
英语翻译
Thankyou for showing us the images of your lures I would like to advise after further review of this with my business partners we would like to request real samples for review along with a price list to suit.
As discussed previously we will pay for the fright as find this is usually more than the cost of the samples which we always ensure are supplied free of charge in the first instances along with any time a new style is designed and made available in the future.
We would also like to see the various styles of packaging you may have for each lures style and recommend the lure samples you send us to be including package to suit.
这个老外怎么老是不打标点符号。我真服了。都晕了

英语翻译Thankyou for showing us the images of your lures I would like to advise after further review of this with my business partners we would like to request real samples for review along with a price list to suit.As discussed previously we wil
Thankyou for showing us the images of your lures I would like to advise after further review of this with my business partners we would like to request real samples for review along with a price list to suit.谢谢你给我们展示了lures的图片,在我和我的生意伙伴重新看过以后我会建议要求实样样品,并随附价格清单以供我们研究.
As discussed previously we will pay for the fright as find this is usually more than the cost of the samples which we always ensure are supplied free of charge in the first instances along with any time a new style is designed and made available in the future.如同以前讨论过的,我们会支付运费,我们发现运费通常都比样品的成本更高.由于发现这一点,我们总是要求第一次的样品应该免费,其他每次一个新款式开发时的样品也是这样操作(样品免费),以后都这样做.
We would also like to see the various styles of packaging you may have for each lures style and recommend the lure samples you send us to be including package to suit我们还想看到不同的包装,如果你们能够对每个lure款式进行包装的话,并且建议lure样品发来时,能够随附包装.

这人用词和成句的习惯都有点怪,楼上那位翻译的挺好,fright还有运费的意思么?从来没见过,哪个国家喜欢这么用啊?

楼主是不是忘了标点符号? 文法也有点怪, 也试试吧
谢谢你让我们看到如此吸引的图像。 (LURE译诱惑, 但这儿用吸引比较合适) 我想在与我的商业夥伴一起研讨过后再给你意见。 我们想要一些真实的样本与及相关的价目表。 正如之前所讨论过的, 我们会付运, 因为运费通常都比样本本身的成本要高, 而你们第一次提供的样本, 以及在未来每次新设计的样板是免费的。
我们亦想看看你...

全部展开

楼主是不是忘了标点符号? 文法也有点怪, 也试试吧
谢谢你让我们看到如此吸引的图像。 (LURE译诱惑, 但这儿用吸引比较合适) 我想在与我的商业夥伴一起研讨过后再给你意见。 我们想要一些真实的样本与及相关的价目表。 正如之前所讨论过的, 我们会付运, 因为运费通常都比样本本身的成本要高, 而你们第一次提供的样本, 以及在未来每次新设计的样板是免费的。
我们亦想看看你们其他不同的包装款式, 以及你们提议的, 适合你们提供给我们的样板的包装款式。

收起

谢谢展示我们的形象,我想你的介绍,向经进一步审查,这事我要请伙伴样品连同审查价目表适应. 正如以前我们将付出感到担心,这比通常的费用,样品始终是确保免费提供的情况下第一时间与任何一种新的设计风格和提供的未来. 我们还要看到你不同风格的包装方式,对每一个建议的诱惑诱惑你送样品我们计划将包括适应....

全部展开

谢谢展示我们的形象,我想你的介绍,向经进一步审查,这事我要请伙伴样品连同审查价目表适应. 正如以前我们将付出感到担心,这比通常的费用,样品始终是确保免费提供的情况下第一时间与任何一种新的设计风格和提供的未来. 我们还要看到你不同风格的包装方式,对每一个建议的诱惑诱惑你送样品我们计划将包括适应.

收起