英语Once more ,and for the last time on this earth.he was the centre of attentionOnce more ,and for the last time on this earth.he was the centre of attention.此名中.for the last time on this earth,为何要用介词FOR.请详解.是根据语境

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 10:07:35

英语Once more ,and for the last time on this earth.he was the centre of attentionOnce more ,and for the last time on this earth.he was the centre of attention.此名中.for the last time on this earth,为何要用介词FOR.请详解.是根据语境
英语Once more ,and for the last time on this earth.he was the centre of attention
Once more ,and for the last time on this earth.he was the centre of attention.
此名中.for the last time on this earth,为何要用介词FOR.请详解.是根据语境还是此处为固定用法.

英语Once more ,and for the last time on this earth.he was the centre of attentionOnce more ,and for the last time on this earth.he was the centre of attention.此名中.for the last time on this earth,为何要用介词FOR.请详解.是根据语境
固定的.表示所做的(动作)是为了最后一次
i ll do this for the last time我将最后一次做这个
only for the last time只是最后一次

不是语境,感觉象是MJ的,这是他在地球上再一次也是最后一次成为焦点中心。这里的for就是对。。。。其实整句可以看成he was the centre of attention for the last time on this earth, 很多英语可以连起来,只是拆成这样来迷惑你而已

这里的and 表示同位语,once more 和 for the last time 指代的同一个事,意思是说,“又一次,也是最后一次...”
for the last time 是全句的时间壮语, 组成壮语要有介词,这里的for 就是这个壮语里的 介词
on this earth 标准英文很少会这么用,如果一定要用on earth 就可以了,不需要this
后面是说句...

全部展开

这里的and 表示同位语,once more 和 for the last time 指代的同一个事,意思是说,“又一次,也是最后一次...”
for the last time 是全句的时间壮语, 组成壮语要有介词,这里的for 就是这个壮语里的 介词
on this earth 标准英文很少会这么用,如果一定要用on earth 就可以了,不需要this
后面是说句子的主 (He) 谓 (was) 宾 (the center of attention) 语
全句是说:“又一次,也是最后一次,他成了这个世界的焦点。”

收起