---I am usually ___those who cut in line.------I also can't stand them.A.afraid of B.interested C.angry with D.worried about麻烦将详细些,最好再翻译下

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 13:05:51

---I am usually ___those who cut in line.------I also can't stand them.A.afraid of B.interested C.angry with D.worried about麻烦将详细些,最好再翻译下
---I am usually ___those who cut in line.------I also can't stand them.
A.afraid of B.interested C.angry with D.worried about
麻烦将详细些,最好再翻译下

---I am usually ___those who cut in line.------I also can't stand them.A.afraid of B.interested C.angry with D.worried about麻烦将详细些,最好再翻译下
选C 本句的翻译是:我通常对那些插队的人感到恼怒
be angry with sth/Sb 对某事或某人感到恼怒 而Who 引导的是一个定语从句 先行词是those 而cut in line 是固定短语:插队的意思

选C 因为他后面说我不能容忍他们了,说明他岁这种人很生气,根据句意来的。

C be angry with .... 生…的气
望采纳, 谢谢!

C anry with.
很讨厌插队的人,——我也无法忍受那些人。
所以说,对那些人感到气愤,生气。

C 我对插队的人很恼火。我也不能容忍。

C.angry with .句意:——我通常对那些插队的人很生气。——我也不能忍受他们。

C 对于那些插队的人,我常常会很生气。

C