i'm just messing with you.常用吗日常对话中?谢

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/07 05:27:51

i'm just messing with you.常用吗日常对话中?谢
i'm just messing with you.常用吗日常对话中?谢

i'm just messing with you.常用吗日常对话中?谢
mess with (sb) 这个短语的意思,在汉语中大概就一个“搞”字差堪比拟,但因为“搞”这个字在汉语有多重用法,这里也只能是“找麻烦、找茬”的一种表达.
比如:
Don't mess with me!这句话在口语中具体意思必须搭配语气来决定.
可能是 “别搞我啦...”、“少烦我啦 ...”;也可以是“别来惹我(不然给你好看)!”
你这句 I'm just messing with you.则大多都是朋友之间用笑虐的口吻说的,完全不含恶意.
比“我是跟你开玩笑的”更贴切一点的意思是:“我是有意搞你的啦”
在熟人之间的对话中,的确是很常用的.

我刚和你用餐。
不太算吧

我跟你说着玩呢

意思是: 我只是和你开玩笑。较口语话。