It`s good to you.这种说法?个人认为是错误的。如果不同意请举出英语的原文,前提是it不可指代人。另外我个人多年总结出for 和 to 的区别就在于前者具备感情色彩。认为我胡说八道的就别和我

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/08 13:23:01

It`s good to you.这种说法?个人认为是错误的。如果不同意请举出英语的原文,前提是it不可指代人。另外我个人多年总结出for 和 to 的区别就在于前者具备感情色彩。认为我胡说八道的就别和我
It`s good to you.这种说法?
个人认为是错误的。如果不同意请举出英语的原文,前提是it不可指代人。
另外我个人多年总结出for 和 to 的区别就在于前者具备感情色彩。
认为我胡说八道的就别和我讨论了,
还真有这种用法,但不知道是否规范
i wanna know if it s good to you 打印此页
歌手:george clinton and the funkadelics 专辑:free your mind and your ass will follow
I wanna know if it's good to you,baby
When you do what you do to me
I know that it must have been good to you,baby
'Cause it sure feels good to me
I don't know what you been doin

It`s good to you.这种说法?个人认为是错误的。如果不同意请举出英语的原文,前提是it不可指代人。另外我个人多年总结出for 和 to 的区别就在于前者具备感情色彩。认为我胡说八道的就别和我
恩 我也认为是错的
只看过It's good to后面接 do something的,没有直接跟somebody的.
it's good to meet you here
it's good to see you again
etc.
至于感情色彩,倒是没看出来.(回答于12.28日,修改于12.31日)
---------------------------------------------------------
,帮你问一下外教吧,可能后两天再答复,等等哦~:)
---------------------------------------------------------
以下是外教的原文答复:
"it's good for you" = fruit,fresh air,exercise,hard work .all of these things are good FOR you
"it's good to you" does not make much sense to me .here is a more common english phrase:
"he/she is good to you" = person/people who are kind to you = they are good TO you.
看起来,单纯的 it's good to you,并且it代指物时,句子是没什么意义的,语法上没有错误,但不是通用的.歌曲里用了可能是因为要兼顾押韵什么的吧(再说,很多歌词都是不能用来日常交流的,歌词毕竟就是歌词么).

额(⊙o⊙).......楼主 好悬。。。。。
逐字翻译: It is good to you.
它 是 好的 对于 你。
它对你是有好处的。
不过我怎么感觉像是good for you ......
我是中国人,英语不精通。。。。。。

嗯,按我所学的,我也觉得 It`s good for you. 才是正确的吧??
可以说 It`s good to do sth.
It's no good for sb. to do sth.做某事对某人没有好处 。
个人意见,我英语很差的。

这对你有好处。