古文还有的就是你刚刚回答的

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 00:19:58

古文还有的就是你刚刚回答的
古文还有的就是你刚刚回答的

古文还有的就是你刚刚回答的
原文
  狼子野心(清 纪昀) 有富室偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安.稍长,亦颇⑨驯,竟忘其为狼. 一日昼寝厅室⑩,闻群犬呜呜作①怒声,惊起周视无一人.再就②枕将寐,犬又如前,乃伪睡以俟(读音sì,等候).则二狼伺③其未觉④,将啮(nìe)其喉,犬阻之不使前也.乃杀而取其革. 此事从侄虞敦言.“ 狼子野心”,信不诬哉!然野心不过遁逸⑤耳.阳⑥为亲昵,而阴⑦怀不测⑧,更不止于野心矣.兽不足道,此人何取而自贻患耶?”
  译文
  有个富人,偶然得到两只狼崽,将它们和自家的狗仔们混养在一起,早些时候倒也和狗平安相处.(两只小狼)稍稍长大些,也是比较驯服的,渐渐地,(富人)竟然忘了它们是狼.有一天,富人白天在客厅里休息,睡着后,忽然听到许多狗“汪汪”地发出咆哮的吼叫声,(他)惊醒环视四周,但没有一个人.再次就枕准备睡觉,狗又像刚才一样狂叫,便假装睡着来看看是怎么回事,才发现原来那两只狼想等他睡去没有防备的时候,去咬他的喉咙,狗发现了狼的企图,便发出声音阻止狼,不让它们靠近主人.富人于是就立刻把狼杀掉,并取了它们的皮,这是堂侄虞敦说的.狼子野心,这样的说法确实是可信的,而不是诬陷它!这野心不过深深地隐藏了.表面上假装亲昵,而心里却心怀不轨,更不单单有这么点野心.禽兽有这样的情况并不足以说明什么,这个人为什么把狼带来,自己遗留下祸患呢?