account executive 为什么既可以翻译成“会计主管”又可以翻译成“(广告)客户经理”呢?二者差别很大吧!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 07:34:26

account executive 为什么既可以翻译成“会计主管”又可以翻译成“(广告)客户经理”呢?二者差别很大吧!
account executive 为什么既可以翻译成“会计主管”又可以翻译成“(广告)客户经理”呢?二者差别很大吧!

account executive 为什么既可以翻译成“会计主管”又可以翻译成“(广告)客户经理”呢?二者差别很大吧!
这就取决于account的各种含义了,既可指客户又可指财务账户,不同德翻译而已.

对两者差别很大。英语account一词多义可是会计又可以是客户因此代表两个不同的职位。但在会计公司主要为前者在销售公司主要用为后者。