I'm relocating to this area due to family sircunstances and……I'm relocating to this area due to family sircunstances and left my previous position in order to make the move.due的用法和意思没搞明白.due to famliy sircunstances我理解成

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/07 01:24:34

I'm relocating to this area due to family sircunstances and……I'm relocating to this area due to family sircunstances and left my previous position in order to make the move.due的用法和意思没搞明白.due to famliy sircunstances我理解成
I'm relocating to this area due to family sircunstances and……
I'm relocating to this area due to family sircunstances and left my previous position in order to make the move.
due的用法和意思没搞明白.
due to famliy sircunstances我理解成:因家庭问题.
left my previous position in order to make the move.
离开了老工作为了……?
make the move如何解释?是俗语?

I'm relocating to this area due to family sircunstances and……I'm relocating to this area due to family sircunstances and left my previous position in order to make the move.due的用法和意思没搞明白.due to famliy sircunstances我理解成
Make a move 的确是俗语,是 离开,搬迁 的意思,如:I make a move first, 我先离开( 走)了,(我告辞了).又如 We have moved to . 我们已搬迁至 .
整句:
因家庭因素我搬家至此,我辞了旧职是为了离开(原地)

由于家庭因素我搬家到这个区域,为了工作上更方便于是离职。
make the move 主动(主观能动性)去坐某事;本文“工作上更主动”将文中的”主动“引申为"方便“,使句子更流畅些。

due to 短语,后接名词或名词词组;make the move 相当于Do it