英语翻译The Competition repertoire includes solely works by Fryderyk Chopin.Competitors may play pieces they presented on the video recording enclosed with the application and pieces they performed in the Preliminary Round.However,the same piece

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 16:18:20

英语翻译The Competition repertoire includes solely works by Fryderyk Chopin.Competitors may play pieces they presented on the video recording enclosed with the application and pieces they performed in the Preliminary Round.However,the same piece
英语翻译
The Competition repertoire includes solely works by Fryderyk Chopin.Competitors may play pieces they presented on the video recording enclosed with the application and pieces they performed in the Preliminary Round.However,the same piece cannot be played in the different stages of the Competition.
这个文章的意思是说正赛第一轮不能用预赛,寄录音的时候用的曲目的意思吗?

英语翻译The Competition repertoire includes solely works by Fryderyk Chopin.Competitors may play pieces they presented on the video recording enclosed with the application and pieces they performed in the Preliminary Round.However,the same piece
意思是正赛可以用预赛和寄录音时的曲目(competitors may play),但是每一轮要用不同的曲目(same song cannot be used) .还有只能用肖邦的曲目(solely works of Chopin).

这是摘自John Denver 的一首歌词; 不过您的原文漏了2个字。
Today is the first day of the rest of my life
I wake as a child to see the world begin
On monarch wings and birthday wonderings
今日是我余生开始的第一天
我犹...

全部展开

这是摘自John Denver 的一首歌词; 不过您的原文漏了2个字。
Today is the first day of the rest of my life
I wake as a child to see the world begin
On monarch wings and birthday wonderings
今日是我余生开始的第一天
我犹如小孩苏醒眺望着这世界
带着美好憧憬和生日随想开始
Want to put on faces
Walk in the wet and cold
And look forward to my growing old
我要戴上面具去周旋
欣然面对人生的坎坷
并期待我晚年的来临
To grow is to change
To change is to be new
To be new is to be young again
I barely remember when
成长意味改变
改变带来崭新开始
崭新开始让生命重回年轻
然而我甚至忘了那是在何时
注:Monarch是指北美洲的黑脉金斑蝶或称君主班蝶。属于洛矶山脉的群族,到了10月会迁徙到墨西哥米却肯州的神殿内;雌蝶会在迁徙时产卵。由于它们生命周期短,迁徙时间长,回到原住地的已是它们的三、四代蝴蝶。所以在金斑蝶的翅膀上意喻带着美好的意愿出发。
俗语说 put on a face to meet the faces, 意思是见什么人,扮什么脸。所以我将之翻译为戴上面具。
Walk in the wet and cold的大意是在恶劣的环境生存下来。
【英语牛人团】
这样可以么?

收起

比赛曲目只包括肖邦的作品。于第一轮初赛,参赛者可将参赛作品摄录下来,将录像连同参赛表格呈交。然而,在比赛的其他阶段,不能重复演奏同一首曲目。