英译中,不要在线翻译,翻出来都不准确的29.\x05The couple spent hours searching the house for the lost necklace.30.\x05Was it worth a trip to London to buy these?31.\x05The book is worth $10.32.\x05The question is not worth discussing ag

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 17:09:48

英译中,不要在线翻译,翻出来都不准确的29.\x05The couple spent hours searching the house for the lost necklace.30.\x05Was it worth a trip to London to buy these?31.\x05The book is worth $10.32.\x05The question is not worth discussing ag
英译中,
不要在线翻译,翻出来都不准确的
29.\x05The couple spent hours searching the house for the lost necklace.
30.\x05Was it worth a trip to London to buy these?
31.\x05The book is worth $10.
32.\x05The question is not worth discussing again and again.
33.\x05Many wig factories closed down,and hundreds of workers lost their jobs,which was terrible.
34.\x05He has been out of work for three months,which worries his parents.
35.\x05Fashion can affect the natural world,as well.

英译中,不要在线翻译,翻出来都不准确的29.\x05The couple spent hours searching the house for the lost necklace.30.\x05Was it worth a trip to London to buy these?31.\x05The book is worth $10.32.\x05The question is not worth discussing ag
29.这对夫妇花了好几个小时把房子翻了个底朝天去找丢失的项链.
30.为了买这个去了趟伦敦值吗?
31.这本书价值10美元.
32.这个问题不值得讨论一遍又一遍.
33.许多的假发工厂倒闭了,可怕的是数以百计的工人失业.
34.让他的父母担心的是,他已经失业3个月了.
35.时尚也会影响自然界.

29.一对情人用来几个小时在屋里找不见了的项链
30.值得买这些去伦敦旅游吗?
31.书值$10
32.问题不值得翻来覆去的讨论
33.很多假发制造工厂倒闭,数以百计的工人失去工作,太可怕了。
34.他已经出去工作3个月了,挺担心他父母的。
35.时尚也可以影响自然世界。...

全部展开

29.一对情人用来几个小时在屋里找不见了的项链
30.值得买这些去伦敦旅游吗?
31.书值$10
32.问题不值得翻来覆去的讨论
33.很多假发制造工厂倒闭,数以百计的工人失去工作,太可怕了。
34.他已经出去工作3个月了,挺担心他父母的。
35.时尚也可以影响自然世界。

收起