our long-term goals cannot amount to very much without the achievement of solid short-term goals.我觉得这句是宾语从句,可翻译的时候却觉得疙疙瘩瘩的不舒服.请帮我分析一下他的结构和句子成分.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 15:40:06

our long-term goals cannot amount to very much without the achievement of solid short-term goals.我觉得这句是宾语从句,可翻译的时候却觉得疙疙瘩瘩的不舒服.请帮我分析一下他的结构和句子成分.
our long-term goals cannot amount to very much without the achievement of solid short-term goals.
我觉得这句是宾语从句,可翻译的时候却觉得疙疙瘩瘩的不舒服.请帮我分析一下他的结构和句子成分.

our long-term goals cannot amount to very much without the achievement of solid short-term goals.我觉得这句是宾语从句,可翻译的时候却觉得疙疙瘩瘩的不舒服.请帮我分析一下他的结构和句子成分.
如果没有完成短期目标,我们的长期目标是不可能充分实现的.
这是一个without后接复合宾语的用法,用来表示条件.即后句是前句的条件.

短语not amount to much/anything/a great deal etc:
to not be important, valuable, or successful