英语翻译We accept for the net sum of 60,000 euros payable as salary for a period of not less than 10 months.By arrangement we require as a form of advanced payment of 10,000 euros which will be subtracted from the agreed sum of 60,000 euros (50,0

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 16:05:17

英语翻译We accept for the net sum of 60,000 euros payable as salary for a period of not less than 10 months.By arrangement we require as a form of advanced payment of 10,000 euros which will be subtracted from the agreed sum of 60,000 euros (50,0
英语翻译
We accept for the net sum of 60,000 euros payable as salary for a period of not less than 10 months.By arrangement we require as a form of advanced payment of 10,000 euros which will be subtracted from the agreed sum of 60,000 euros (50,000 in 9 monthly installments).
他是说工资总共要60000欧元10个月,从总额60000预付10000然后然后9个月拿50000?就等于是最后一个月的工资提前付吗?有点没理解清楚啊请帮我解释下并且翻译出来谢谢.

英语翻译We accept for the net sum of 60,000 euros payable as salary for a period of not less than 10 months.By arrangement we require as a form of advanced payment of 10,000 euros which will be subtracted from the agreed sum of 60,000 euros (50,0
We accept for the net sum of 60,000 euros payable as salary for a period of not less than 10 months.By arrangement we require as a form of advanced payment of 10,000 euros which will be subtracted from the agreed sum of 60,000 euros (50,000 in 9 monthly installments).
我们接受在不低于10个月期间内支付税后6万欧元的薪水,根据协商,我们要求从6万欧元中拿出一万欧作为预付款(剩余5万欧在以后的9个月按月分期付款)
老外说工资,一般都是说pre-tax或者net,即税前税后之分,相差不少钱的.你这里是说60000是税后的工资,即扣税所有个税、保险后你的净得.
这相当于外贸中的付款条款,抽10%预付款,剩余的分期付款.欢迎即使采纳!

楼主自己的翻译没有问题~
就是说他们要求保证至少十个月内有60000欧元可以用来支付工资,而且要求10000的提前支付(其实就是第一个月工资提前付啦!),后续九个月内支付余下的50000就可以了~

我们接受10个月以上60,000欧元的净工资。 但前提条件是,我们要求贵方先付10,000欧元,这将从总共的60,000 欧元中扣除。 (即接下去9个月对50,000进行分期付款)

太难了,不会

英语翻译For your info,our office will be closed for Chinese New Year Festival from 9th to 12th February.We can’t accept any delivery 1 week before and after the holiday due to most of the forwarding agent at Port Klang will be closed for long h We accept valid ISP email for registration only. 英语翻译Purchaser may choose to pay invoices as follows:(a) for DirectProcurements,Seller agrees to accept the invoice amount discounted by two and one-half percent (2.5%),inexchange for Purchaser’s payment on the 15th day following the Payment 英语翻译we should accept what we can do and face what we can not do. We don't usually accept check,but for you we will make an exception 怎么翻译 英语翻译谢绝翻译机We deeply regret our error and any inconvenience caused , and we hope that it will be possible for you to accept a replacement shipment . If not , we shall , of course , return your payment without delay . 英语翻译please accept our sincere apologies for the below standard cheanliness of your roomthis should never have happened to you and we sincerely apologise for this incidentrest assured that necessary steps for improvement will be made to preven accept for和accept as的区别 英语翻译Hello there,Thanks for contacting us about your Delivery.We are currently experiencing an increased volume of e-mails which is unfortunately causing delays to our usual speed of response.Please accept our apologies for any inconvenience t for the sake of future business we'll accept payment by installments this time 英语翻译We have discussed your offer of 3% and accept it on the terms quoted.We are prepared to give your product a trial,provided you can guarantee delivery on or before the 20th of September.The enclosed order is given strictly on this conditio 英语翻译Notwithstanding the provisions of UCP600,it is a condition of this letter of credit that is we give notice of refusal of documents presented under this letter of credit,we shall retain the right to accept a waiver of discrepancies from th 英语翻译we accept his discount which trully under the circumstances believe it is fair. we accept 50% down payment 英语翻译We will use the sample invoice for this shipment,however,we will have to enter a nominal $ amount for Customs as they must have a value for the goods on the invoice.As to future shipments,we cannot accept shipments with a ‘fake invoice/ 英语翻译We will use the sample invoice for this shipment,however,we will have to enter a nominal $ amount for Customs as they must have a value for the goods on the invoice.As to future shipments,we cannot accept shipments with a ‘fake invoice/ 英语翻译There are many different size notebook,please check the case is suitable to yournotebook or not before you bid & buy.We don't accept any exchange or refund ifour case not suitable for your notebook.要人工翻~ 英语翻译The bottom line is that we must accept our children for(此处为什么用介词?)who they are and allow them to become what they will be.请帮忙翻译这段话,并说明括号中的问题.