英语翻译“If you cannot accomplish a thing,leave it and pass to another which you can accomplish.”—Al Kali (901—967)“It is not enough to have a good mind.The main thing is to use it well.”—René Descartes (1596—1650)“If I have ma

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 01:14:25

英语翻译“If you cannot accomplish a thing,leave it and pass to another which you can accomplish.”—Al Kali (901—967)“It is not enough to have a good mind.The main thing is to use it well.”—René Descartes (1596—1650)“If I have ma
英语翻译
“If you cannot accomplish a thing,leave it and pass to another which you can accomplish.”—Al Kali (901—967)
“It is not enough to have a good mind.The main thing is to use it well.”—René Descartes (1596—1650)
“If I have made any valuable discoveries,it has been owing more to patient attention than to any other talent.”—Isaac Newton (1642—1727)
Thanks.

英语翻译“If you cannot accomplish a thing,leave it and pass to another which you can accomplish.”—Al Kali (901—967)“It is not enough to have a good mind.The main thing is to use it well.”—René Descartes (1596—1650)“If I have ma
如果你不能够完成一件事物, 不管它并着手去做别的你能胜任的事情.
有好理论思想是不够的,关键的是如何将它用到点上.
如果我已经作了任何的有价值的发现, 它已是对忍耐的注意未付的更多超过对任何其他的才能.

放弃你不能完成的事情而去做你可以完成的
只有好想法是不够的,关键是怎样好的应用它
比其他人付出更多的耐心,我才能作出有价值的发现

我直译哈(确切的说是乱翻译),我没文化:
"当你遇见一个不能完成的难题时,暂时放下它去做你能做好的" 铝敦(901-967)
"有没有好的心态(智商)不重要,重要的是我们能做好就够了 "--笛卡尔(1596-1650年)(对中国教育这句话很有杀伤力哈)
"如果说我的确发现了些什么有价值的东西,那是因为我对问题的关注多于对优点的关注"科学家牛顿(1642-1727年)

全部展开

我直译哈(确切的说是乱翻译),我没文化:
"当你遇见一个不能完成的难题时,暂时放下它去做你能做好的" 铝敦(901-967)
"有没有好的心态(智商)不重要,重要的是我们能做好就够了 "--笛卡尔(1596-1650年)(对中国教育这句话很有杀伤力哈)
"如果说我的确发现了些什么有价值的东西,那是因为我对问题的关注多于对优点的关注"科学家牛顿(1642-1727年)
不好意思哈,我英语差得慌,但大致也许就是这个意思

收起

大家都是qiangren