英语翻译Payment terms :100%via confirmed,Irrevocable Letter of Credit (CILC) Payable at sighe in seller’s nominated bank Against shipping doucuments,seller’s invoice and Certificate of Analysis.CILC shall be issued by ten Prime international

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 14:05:07

英语翻译Payment terms :100%via confirmed,Irrevocable Letter of Credit (CILC) Payable at sighe in seller’s nominated bank Against shipping doucuments,seller’s invoice and Certificate of Analysis.CILC shall be issued by ten Prime international
英语翻译
Payment terms :100%via confirmed,Irrevocable Letter of Credit (CILC) Payable at sighe in seller’s nominated bank Against shipping doucuments,seller’s invoice and Certificate of Analysis.CILC shall be issued by ten Prime international bank,latest 3 day’s after signing The contract or latest 30 working days before the
Expected time of arrival of the vessel.
付款条款 :The seller shall sign contract and 2% non – operative Performance bond will be issued to the buyer ‘s bank in favour of Buyer by swift text,and this will be activitend againts when buyer’s Irrevocable,non – transferble letter of credit covering for the full Shipment amount.The buyer shall establish the said letter of Credit at sighe in favour of seller immediately upon receiving Seller’s performance bond

英语翻译Payment terms :100%via confirmed,Irrevocable Letter of Credit (CILC) Payable at sighe in seller’s nominated bank Against shipping doucuments,seller’s invoice and Certificate of Analysis.CILC shall be issued by ten Prime international
支付条款:买方开立100%的银行保兑、不可撤销即期信用证到卖方指定银行,根据运输单据、卖方发票和分析单.信用证在签约后最迟3天内或预计船舶到达前30个工作日内,由10家基本国际银行开立.
付款条款:卖方签约后,2%的非运营履约保证金应开立给买方银行,以买方为受益人,使用电开格式.不可撤销、不可转让、足额的信用证即可生效.买方一旦收到卖方的履约保证金应立即开立上述以卖方为受益人的信用证.

英语翻译Terms of payment:by deferred payment at 90 days after delivery order date怎么翻译? payment terms和terms of payment有区别吗 请问 payment terms 和 terms of payment 有啥不一样 英语翻译Payment Terms- 90 days end of month,4% net 10,at buyers discretion. terms of payment和payment method之间有区别吗? the terms of delivery and terms of payment 英语翻译1.TERMS & CONDITIONS:CIF Shanghai 2.PAYMENT:Payment in advance or L/C 3.DELIVERY:160 days after open the L/C or P.O 4.Validity:1 Month 5.Packing Charge & Transport Charge :US$ 3,000.00 6.Engineer Traveling expenses :US$ 5,000.00 ( 2 Perso 英语翻译1,Payment will be through bank of Latvia on terms of 100 % of an advance payment on each party of the Goods.2.Party A allows Party B commission at a rate of 5% of total contract FOB value.The commission fee shall be paid in US Dollars wit 英语翻译- Origin :Korea - Terms of Price :CIF Hong Kong Port - Terms of Delivery :Ex-work 60 70 days after receipt of 20% payment.- Terms of Payment :20% on Order,Balance before shipment - Packing :Standard export wooden box - Validity :Feb.26,20 英语翻译As for payment terms,in business with new customers we require confirmed irrevocable L/C avivalble by draft at sight. 英语翻译Where extended terms of payment are agreed interest shall be charged from the date of bill of lading upon the diminishing balance outstanding from time to 英语翻译1.Make equipment purchase quotations,work with supplier and agree on payment terms and conditions.2.Coordinate payments for supplierand follows-up. 英语翻译Our terms of payment is minimum DA 90 days at sight.Due to 45 days taken by shipping lines from China to our warehouse 这是啥意思 翻译,Your payment terms have been updated to Net 60 翻译would you please tell us the terms of payment Payment terms/mode :100% Irrevocable,divisible,non Transferable,Documenta 英语翻译Against the terms and conditions required with five percent (5%) retention deduct under each payment.Payment shall be subject to withholding tax payable.The remainder of this page is intentionally left blank Signatures appeared on next pa 英语翻译You define the specifications for each type of payment term on the Payment Terms Revisions form.For example:blank Net 151/10 net 302/10 net 30Net 30Fixed day of 25thNet 90