I am looking forward to seeing you soon.请问这个句子的主谓宾?请问这里为什么要用动名词而不用动词原型?(我已经知道这里to是介词)但是为什么说它是介词,是不是与前面的forward有关,(不要说这

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/07 02:19:00

I am looking forward to seeing you soon.请问这个句子的主谓宾?请问这里为什么要用动名词而不用动词原型?(我已经知道这里to是介词)但是为什么说它是介词,是不是与前面的forward有关,(不要说这
I am looking forward to seeing you soon.
请问这个句子的主谓宾?
请问这里为什么要用动名词而不用动词原型?(我已经知道这里to是介词)但是为什么说它是介词,是不是与前面的forward有关,(不要说这个句子是固定短语)
假设我这里I am looking forward to see you soon.错在哪里?请讲一下原理吧.(to see 用了动词不定式错在哪里了,请不要说是外国人习惯这样用,我想要的是语法原理,

I am looking forward to seeing you soon.请问这个句子的主谓宾?请问这里为什么要用动名词而不用动词原型?(我已经知道这里to是介词)但是为什么说它是介词,是不是与前面的forward有关,(不要说这
主语:I
谓语:am
宾语:looking forward to seeing you (动词短语做宾语)
因为这个词组looking forward 并不是真的伸长脖子去看的意思,用的是引申的意思,盼望,那么你如果用一个see ,并且和前面的to 组合成动词不定式,感觉上就是 :looking forward 的目的就是 see you .(动词不定式的意思总有一定的目的性,就好像 I come here to help solve your problem.这里的to do sth 就有目的性.反观你的疑问,我觉得 这句话并不是真的说我 望眼欲穿,目的是 看到你.因为你只是希望能再见到他,你不是做出了什么动作来达到目的.
所以就用 动名词吧,并且,说句不中听的,我一直觉得这就是这个说法,语言么,不是数学.
加油!