求蝶恋花 答李淑一翻译和意境

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 08:49:53

求蝶恋花 答李淑一翻译和意境
求蝶恋花 答李淑一翻译和意境

求蝶恋花 答李淑一翻译和意境
蝶恋花 答李淑一
作者:毛泽东
我失骄杨君失柳,
杨柳轻扬直上重霄九.
问讯吴刚何所有,
吴刚捧出桂花酒.
寂寞嫦娥舒广袖,
万里长空且为忠魂舞.
忽报人间曾伏虎,
泪飞顿作倾盆雨.
【注释】
李淑一:当时是湖南长沙第十中学语文教师,杨开慧的好友.
杨柳:杨开慧(参见《蝶恋花·从汀州向长沙》题解)和李的丈夫柳直荀(一九三三年在湖北洪湖战役中牺牲).
嫦娥:《后汉书·天文志》注,“羿请无死之药于西王母,□〔女亘〕娥窃之以奔月.”
吴刚:《酉阳杂俎》称汉朝西河人吴刚,学仙犯错,被罚在月宫砍桂树.树高五百丈,刚砍过的地方立刻长好,因此他一直在砍.
伏虎:指革命胜利.
【题解】
一九五七年春节,李淑一写信给毛泽东,谈她读了毛诗的感想,并附了一首她在三三年听到柳直荀牺牲时写的菩萨蛮.毛泽东五月十一日回信,“淑一同志:惠书收到了.过于谦让了.我们是一辈的人,不是前辈后辈关系,你所取的态度不适当,要改.已指出‘巫峡’,读者已知所指何处,似不必再出现‘三峡’字样.大作读毕,感慨系之.开慧所述那一首不好,不要写了吧.有《游仙》一首为赠.这种游仙,作者自己不在内,别于古之游仙诗.但词里有之,如咏七夕之类.(下面为这首蝶恋花)”正式发表时,词题改为“赠李淑一”,后又改为“答李淑一”.
李淑一词中有“征人何处觅,六载无消息”句,故此毛泽东上来就回答了烈士的去处的问题.
这是毛词中唯一的上下阙不同韵的词.毛泽东宁愿转韵也要用蝶恋花这个词牌.
“我失骄杨君失柳,杨柳轻扬直上重霄九”多么浪漫的情怀!
“泪飞顿作倾盆雨”高亢遒劲,雄浑磅礴,荡气回肠!
一字一句领略雄浑苍茫的景象,感染乐天达观、笑看风云的大无畏和乐观主义精神.进入心驰神往而优美的意境!