英语翻译Close my eyes and feel your mind Time has passed I walk like a shadow Never knew What I am going through You touch my heart and take my breath away Whisper on the wind so softly Let the bright stars fill out dreams with love Reach for you

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 21:15:36

英语翻译Close my eyes and feel your mind Time has passed I walk like a shadow Never knew What I am going through You touch my heart and take my breath away Whisper on the wind so softly Let the bright stars fill out dreams with love Reach for you
英语翻译
Close my eyes and feel your mind Time has passed I walk like a shadow Never knew What I am going through You touch my heart and take my breath away Whisper on the wind so softly Let the bright stars fill out dreams with love Reach for your hand(you\'re holding my key)and you show me the way Tonight,I feel close to you You open my door and light the sky above When I need a friend,you are there right by my side I wish we could stay as one I wish we could stay forever as one All the tears that haunt my past You promised It\'ll be better tomorrow Play that song You and I listened to And let it gently ease our pain Tender rain drops from the blue sky Flowers blooming,life is so divine like sunlight on a stream(you\'re holding my key) You show the world to me Tonight,I feel close to you You open my door and light the sky above When I need a friend,you are there right by my side I wish we could stay as one So much love in this beautiful world Search for the brightest star in the sky You will find the meaning of love Don\'t be afraid(Don\'t be afraid),just be yourself(Just be yourself) We need this love...I\'ve never knew Tonight,I feel close to you You open my door and light the sky above When I need a friend,you are there right by my side I wish we could stay as one Tonight,I feel close to you You open my door and light the sky above When I need a friend,you are there right by my side I wish we could stay as one I wish we could stay forever as one

英语翻译Close my eyes and feel your mind Time has passed I walk like a shadow Never knew What I am going through You touch my heart and take my breath away Whisper on the wind so softly Let the bright stars fill out dreams with love Reach for you
这是一首歌,歌名叫
翻译:
轻轻地闭上双眼
感受你的心境
时光逝去
我宛如幽魂般地游走
从未知觉自己穿越过的事物
你触动我的心弦 教我屏息
风儿捎来的耳语 如此地轻柔
就让耀眼星辰将爱注满我们的梦想吧
伸向你的手 (你正握著我的钥匙)
你引导我方向
今夜 我感觉更接近你
你打开我心房 照亮了那天际
每当我需要朋友时 你就会陪伴在我身边
我多么希望我俩能合而为一 不分开
我多么希望我两能永远在一起 永不分离
那些泪水纠结著我的过往
你曾约定过的
明天将会更好的
播放那手
我俩曾聆听过的歌吧!
让它轻柔地舒缓我们的伤痛
晴空飘下温柔的雨滴
丛花绽开 生命是如此的神奇
彷佛溪水上闪烁耀眼的阳光般 (你正握著我的钥匙)
你引导我看全世界
今夜 我感觉更接近你
你打开我心房 照亮了那天际
每当我需要朋友时 你就会陪伴在我身边
我多么希望我俩能合而为一 不分开
我多么希望我俩能永远在一起 永不分离
在这美丽的世界上 处处充满著爱
找寻那夜空中最明亮的星辰
你将会发现真爱的意义
别害怕 (别害怕)
只要作你自己 (只要作你自己)
我们需要这份爱…这份我从未知道的爱
今夜 我感觉更接近你
你打开我心房 照亮了那天际
每当我需要朋友时 你就会陪伴在我身边
我多么希望我俩能合而为一 不分开
今夜 我感觉更接近你
你打开我心房 照亮了那天际
每当我需要朋友时 你就会陪伴在我身边
我多么希望我俩能合而为一 不分开
我多么希望我俩能永远在一起 永不分离

标点符号
!!

一楼好快
这歌词真美,比我翻译的好多了,呵呵
歌也很美