英语翻译1:铁路,空运 花卉的时间性很强,建议用带有冷藏性质的包装工具运输,或者是以最快的速度运输.2:化工产品危险性高,建议用公路单独运输,不应拼箱和空运及海运.3:海运,另外装运

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 15:00:46

英语翻译1:铁路,空运 花卉的时间性很强,建议用带有冷藏性质的包装工具运输,或者是以最快的速度运输.2:化工产品危险性高,建议用公路单独运输,不应拼箱和空运及海运.3:海运,另外装运
英语翻译
1:铁路,空运 花卉的时间性很强,建议用带有冷藏性质的包装工具运输,或者是以最快的速度运输.
2:化工产品危险性高,建议用公路单独运输,不应拼箱和空运及海运.
3:海运,另外装运的集装箱要用冷藏柜,避免肉质损伤.空运的话不建议使用,因为成本太高.
4:批量大,路途远的用海运批量小的用空运及快递运输,路途近的用空运和公路运输.

英语翻译1:铁路,空运 花卉的时间性很强,建议用带有冷藏性质的包装工具运输,或者是以最快的速度运输.2:化工产品危险性高,建议用公路单独运输,不应拼箱和空运及海运.3:海运,另外装运
1:rail,air time flowers are highly suggested with the nature of the packaging refrigerated transportation,or transportation is the fastest speed.
2:high-risk chemical products,it is recommended to use road transport alone,and should not be an air and sea cargo consolidation.
3:shipping,container shipping another use refrigerators to prevent meat damage.If air is not recommended because the cost is too high.
4:Large-volume,long distance shipping with the use of small quantities of air and courier transportation,near the road and road transport by air.