look that those birds was so happy flew in the rain.请问下 怎么翻译“看那 那些鸟儿是如此开心的在小雨中飞行”

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 02:34:20

look that those birds was so happy flew in the rain.请问下 怎么翻译“看那 那些鸟儿是如此开心的在小雨中飞行”
look that those birds was so happy flew in the rain.
请问下 怎么翻译“看那 那些鸟儿是如此开心的在小雨中飞行”

look that those birds was so happy flew in the rain.请问下 怎么翻译“看那 那些鸟儿是如此开心的在小雨中飞行”
Look!How happy those birds are flying in the rain.
这里后句是感叹句型,也不是进行时.happy 当形容词修饰 鸟儿,后面flying in the rain 做定语从句表达“正在雨中飞行” 的状态.

look ! the birds are flying happily in the rain.

这是个错误的句子。
应该是:look at that!, those birds were so happy flying in the rain。
瞧!这些鸟儿在雨中欢快地飞翔呢。在一般口语的话中 at 可以省略吗/ 还是一定得要在一般口语的话中 at 可以省略吗/ 还是一定得要口语可以这样用,算特殊的,但是不规范。...

全部展开

这是个错误的句子。
应该是:look at that!, those birds were so happy flying in the rain。
瞧!这些鸟儿在雨中欢快地飞翔呢。

收起

看!那些鸟儿在雨中飞得多畅快~
你的翻译问题不大.可是从中文的角度来说不够流畅。

看那,那些鸟儿在雨中快乐地飞翔