Nothing is difficult for a men 是不是病句?如果真是有志者,事尽成的意思,感觉那个a多余了啊,直接Nothing is difficult for men will.不就可以了吗?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 12:02:44

Nothing is difficult for a men 是不是病句?如果真是有志者,事尽成的意思,感觉那个a多余了啊,直接Nothing is difficult for men will.不就可以了吗?
Nothing is difficult for a men 是不是病句?
如果真是有志者,事尽成的意思,感觉那个a多余了啊,直接Nothing is difficult for men will.不就可以了吗?

Nothing is difficult for a men 是不是病句?如果真是有志者,事尽成的意思,感觉那个a多余了啊,直接Nothing is difficult for men will.不就可以了吗?
句中的 a men will 肯定是不对的,原因如下:
1.这里的will是名词,意思为“意志”,原句本义应为:对一个意志坚强的人来说,没什么是难事.will作意志讲时是不可数名词,那么前面的a就不能用来形容will,而men是复数,a men 肯定也是不对的,那么 a men will 就错了.
2.Nothing is difficult for a man.(对于一个人来说,没有什么难事)已经是一个完整的句子,但句意过于宽泛,不是所有人都没难事,而是对意志坚强的人,即 a man of will,其中 of will 作 man 的定语,而原句的 a man will 则是人作为意志的定语,成了:对于一个人的意志来说,没有难事.这显然是不通的.
正确的写法应该是 Nothing is difficult for a man of will.

句子有问题。men是复数名词,不能用a,will在这里是多余的,不能在这个句子中。
nothing is difficult for a man.才对,对一个男人来说没有什么是困难的。

二楼的怎么形容词修饰man也要后置吗?
估计你说的是下面的一句话:
Nothing is difficult for a man who will try.(有志着,事尽成!)

有志者事竞成,will在此当意志的意思。是名词

没问题。
意思就是有志者事竟成。
这里men作为man的复述是指human being, 人,人类,是不考虑性别年龄的人,
所以a men will没有问题

有志者事尽成
这里WILL是形容MEN的,不过A MEN是有问题的,应该是A MAN

有志者事尽成
Where there is a will, there is a way