英语翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 15:04:29

英语翻译
英语翻译
 

英语翻译
只是第一段
我很厌恶这句话:〝(买房地产的三大要点是)地段,地段,地段〞,这是因为我看过很多笨蛋把好地段的房地产给毁了,更看过很多天材把坏的可怕的地段的房地产变成为好的不得了的投资.你要是把川普大厦的地段(纽约市最好,最好的地段)交给一个笨蛋,那我保证他能把这房地产弄到一文不值.

我讨厌"地点,地点,地点"这个词组因为我看到过很多白痴毁了好的地点而且很多天才在很可怕的地方做了惊人的投资。你可以吧川普大楼(目前为止,纽约市最好的地方)交给别人,然后一个笨蛋会把那地方变成平底。我保证。

我是第一次承认,在进行真正的房产投资的时候,地址应该被认真地考虑。

  1. 花费更多的钱选一个好位置远比花很少钱买个破地点重要得多。

  2. 我是第一个承认,投资房地产的时候应该认真考虑地点问题。

手机下载个英中互译就行了。