下面2个句子中,哪个语法更标准?就是更现实点?“I got lost in road of life”“I got lost in road of the life”如果,都是对的话,哪个句子更实用些呢? 为什么?反过来……如果,都是错的,那应该怎么写?为

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 17:43:25

下面2个句子中,哪个语法更标准?就是更现实点?“I got lost in road of life”“I got lost in road of the life”如果,都是对的话,哪个句子更实用些呢? 为什么?反过来……如果,都是错的,那应该怎么写?为
下面2个句子中,哪个语法更标准?就是更现实点?
“I got lost in road of life”
“I got lost in road of the life”
如果,都是对的话,哪个句子更实用些呢? 为什么?
反过来……如果,都是错的,那应该怎么写?为什么?
1楼说的“i lost myself in my life” 这个,
跟我要说的这个,两回事啊~
我要说的是“人生之路上迷路”
可你说的是“人生之路上失去了自己”
什么跟什么啊~~~

下面2个句子中,哪个语法更标准?就是更现实点?“I got lost in road of life”“I got lost in road of the life”如果,都是对的话,哪个句子更实用些呢? 为什么?反过来……如果,都是错的,那应该怎么写?为
i got lost on the road of life
我觉得应该是 on the road
至于life 前的the 可有可无

第一个

按你的意思,似应改为
I got lost in the road of life
road为可数名词,应该加限定词
而life不可数,可不加限定词

i lost myself in my life