请教口语达人这句话什么意思And I’m A Monkey’s UncleAnd I’m A Monkey’s Uncle.不要直译的哦!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 13:23:31

请教口语达人这句话什么意思And I’m A Monkey’s UncleAnd I’m A Monkey’s Uncle.不要直译的哦!
请教口语达人这句话什么意思And I’m A Monkey’s Uncle
And I’m A Monkey’s Uncle.不要直译的哦!

请教口语达人这句话什么意思And I’m A Monkey’s UncleAnd I’m A Monkey’s Uncle.不要直译的哦!
表达惊讶
我们遇到惊讶的事情时,一般会说:Oh my God, Jesus Christ, My goodness!等等.今天给你介绍一个不这么普通的说法,叫“I’ll be a monkey’s uncle!”

这种说法的由来与达尔文的进化论有关.1859年,他的《物种起源》一书出版,书中“人与猴子出自共同的祖先”这一说法让人们惊讶不已.于是,有人惊讶地说,“I’ll be a monkey’s uncle”(那我就是猴子的叔叔了).后来,这种说法就变成了人们表达惊讶的方式.

看下面例句:

Well, I’ll be a monkey’s uncle. I never thought Bill would remarry.(天啊!我从来都没想过比尔会再婚.)

这不是....“我是猴子的叔叔”的意思吗?我晕.....

真想不到,居然有这样的事!

表示你非常惊讶.
剑桥大字典给的例句是:
Well, I'll be a monkey's uncle. I never thought Bill would remarry.[吓了我一跳.我从没想过bill会结婚]
剑桥大字典英文原文解释是:
something that you say when you are very surprised