it _(be) better if he _(not go) there.虚拟语气的题目,我的问题在于,为什么这句话是与过去事实相反的假设?这句话的字面意思我理解是 如果他不来这更好.是不是理解错了?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 14:10:24

it _(be) better if he _(not go) there.虚拟语气的题目,我的问题在于,为什么这句话是与过去事实相反的假设?这句话的字面意思我理解是 如果他不来这更好.是不是理解错了?
it _(be) better if he _(not go) there.
虚拟语气的题目,我的问题在于,为什么这句话是与过去事实相反的假设?这句话的字面意思我理解是 如果他不来这更好.是不是理解错了?

it _(be) better if he _(not go) there.虚拟语气的题目,我的问题在于,为什么这句话是与过去事实相反的假设?这句话的字面意思我理解是 如果他不来这更好.是不是理解错了?
It would have been better if he hadn't gone there
要是他没去那该多好啊(这不是与过去事实相反吗?)

It would be better if he were not to go there.
如果他不来这更好,事实是他已经来了.

it will be better, if he did not go there
如果他没去那里就好了

意思是“要是他不在就好了”,言外之意是他当时在那里,所以与作者的内心期待相反。作者是希望他当时不在那里的,但是事实是他在,这是作者无法改变的。所以用虚拟语气。