英语翻译人教版高三上册语文18课的啊...

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 09:43:00

英语翻译人教版高三上册语文18课的啊...
英语翻译
人教版高三上册语文18课的啊...

英语翻译人教版高三上册语文18课的啊...
齐宣王问(孟子)说:“齐桓公、晋文公(称霸)的事,(我)可以听听吗?” 孟子回答说:“孔子这类人中没有称道齐桓公、晋文公的事情的,因此后世失传了.我没有听说过这事.(如果)一定要说,那么还是说说行王道的事吧!” (齐宣王)说:“要有什么样的道德,才可以行王道以统一天下呢?” (孟子)说:“安抚老百姓而称王天下,便没有什么人能抵御他了.” (齐宣王)说:“像我这样的人,能够安抚老百姓吗?” (孟子)说:“可以.” (齐宣王)说:“根据什么知道我可以做到呢?” (孟子)说:“我听胡龁说:‘您坐在大殿上,有个人牵牛从殿下走过.您看见这个人,问道:“牛(牵)到哪里去?”(那人)回答说:“准备用它来祭钟.”大王您说:“放了它!我不忍看它那副恐惧发抖的样子,如此没有罪过而走向受刑的地方.”(那人问)道:“既然这样那么,废弃祭钟的仪式吗?”你说:“哪能废呢?用羊来换它吧.”’不知道有没有这件事?” (齐宣王)说:“有这事.” (孟子)说:“这样的心就足以行王道以统一天下了.老百姓都以为大王是吝啬.我本来知道您是出于一种不忍的同情心.” (齐宣王)说:“是的,确实是这样(对我误解)的百姓.齐国虽然土地狭小,我怎么至于吝惜一条牛?就是不忍看它那副恐惧发抖的样子,这样毫无罪过而走向受死的地方,所以用羊去换它.” (孟子)说:“你别怪百姓认为你是吝啬的.以小换大,他们怎么知道其中的意思呢?您如果不忍看它无罪而走向死地,那么,牛和羊又有什么区别呢?” 齐宣王笑着说:“这确实是一种什么想法呢?(我也说不清楚),我(的确)不是吝惜钱财而以羊换掉牛的,(这么看来)老百姓说我吝啬是理所应当的了.” (孟子)说:“没有关系,这是体现了仁爱之道,(原因在于您)看到了牛而没看到羊.有道德的人对于飞禽走兽:看见它活着,便不忍心看它死;听到它(哀鸣)的声音,便不忍心吃它的肉.因此君子把厨房建得远远的.” 齐宣王高兴了,说:“《诗经》说:‘别人有什么心思,我能揣测到.’──说的就是先生您这样的人啊.我这样做了,回头再去想它,却想不出是为什么.先生您说的这些,对于我的心真是有所触动啊!这种心之所以符合王道的原因,是什么呢?” (孟子)说:“(假如)有人报告大王说:‘我的力气足以举起三千斤,却不能够举起一根羽毛;(我的)眼力足以看清鸟兽秋天新生细毛的末梢,却看不到整车的柴草.’那么,大王您相信吗?” (齐宣王)说:“不相信.” “如今您的恩德足以推及禽兽,而老百姓却得不到您的功德,却是为什么呢?这样看来,举不起一根羽毛,是不用力气的缘故;看不见整车的柴草,是不用目力的缘故;老百姓没有受到受护,是不肯布施恩德的缘故.所以,大王您不能以王道统一天下,是不肯干,而不是不能干.” (齐宣王)说:“不肯干与不能干在表现上怎样区别?” (孟子)说:“(用胳膊)挟着泰山去跳过渤海,告诉别人说:‘我做不到.’这确实是做不到.为长辈弯腰作揖,告诉别人说:‘我做不到.’这是不肯做,而不是不能做.大王所以不能统一天下,不属于(用胳膊)挟泰山去跳过渤海这一类的事;大王不能统一天下,属于对对长辈弯腰作揖一类的事.尊敬自己的老人,进而推广到尊敬别人家的老人;爱护自己的孩子,进而推广到爱护别人家的孩子.(照此理去做)要统一天下如同在手掌上转动东西那么容易了.《诗经》说:‘(做国君的)给自己的妻子作好榜样,推广到兄弟,进而治理好一家一国.’──说的就是把这样的心推广到他人身上罢了.所以,推广恩德足以安抚四海百姓,不推广恩德连妻子儿女都安抚不了.古代圣人大大超过别人的原因,没别的,善于推广他们的好行为罢了.如今(您的)恩德足以推广到禽兽身上,老百姓却得不到您的好处,这究竟是什么原因呢?用秤称,才能知道轻重;用尺量,才能知道长短,事物都是如此,人心更是这样.大王,您请思量一下吧!