分析一下下面英文的句子结构并翻译成汉语,急,高分等The greatest steps forward in medicine over the next decade are likely to come form genetics.As we continue to match genes with disease patterns we will be able to make ever more

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 02:18:06

分析一下下面英文的句子结构并翻译成汉语,急,高分等The greatest steps forward in medicine over the next decade are likely to come form genetics.As we continue to match genes with disease patterns we will be able to make ever more
分析一下下面英文的句子结构并翻译成汉语,急,高分等
The greatest steps forward in medicine over the next decade are likely to come form genetics.As we continue to match genes with disease patterns we will be able to make ever more accurate forecasts about an individual`s health,which will allow prevevtion and earlier diagnosis.In practice it may also encourage yet more parents to about a fetus because they are worried about its genes.This has started already with sex selection,and also with some diserses but where will it stop?Parents in future may be able to look for genes which are linked with the chance of higher than normal intelligence,aborting all who don`t have them.

分析一下下面英文的句子结构并翻译成汉语,急,高分等The greatest steps forward in medicine over the next decade are likely to come form genetics.As we continue to match genes with disease patterns we will be able to make ever more
今后医药在下一个十年的最大步骤很有可能是来自遗传学的.因为我们继续让基因与疾病的形式相匹配,我们将会更加准确的预告一个人的健康,这样能够得到预防和较早的诊断.实际上,它也可以鼓励更多的父母去生育胎儿(注:这里我感觉少了一个动词,因为是encourage sb to do sth,就是这个句子 it may also encourage yet more parents to about a fetus.少一个动词)
,因为他们担心他的基因.这已经开始了性别的选择,并且也已经开始了与疾病(注:这里的diserses应该是disease)的预测,但是什么时候会它停止呢?将来,父母也许可能找到这样的基因,这些基因可以与比普通智力基因更高的基因结合,放弃那些没有高智力基因的孩子.
虽然翻译的不是很好 ,有点生硬.但是这里的句法,语法,我还是可以很详细的讲解的.
只是不知道你哪里的语法不懂,可以加我QQ我会进行详尽的解释的.QQ 335912109

下个十年医学最大的进步可能是基因技术,由于我们一直致力于疾病基因的配型,使得我们能更准确的预测个人健康,从而使我们能对疾病进行早期的诊断和预防。在实践中能是鼓励那些担忧自己基因的父母拥有孩子。这已经应用于胎儿性别的选择。在未来,父母能够寻找比普通智力更好的基因,而放弃没有高智力基因的孩子。...

全部展开

下个十年医学最大的进步可能是基因技术,由于我们一直致力于疾病基因的配型,使得我们能更准确的预测个人健康,从而使我们能对疾病进行早期的诊断和预防。在实践中能是鼓励那些担忧自己基因的父母拥有孩子。这已经应用于胎儿性别的选择。在未来,父母能够寻找比普通智力更好的基因,而放弃没有高智力基因的孩子。

收起

在医学方面,之后十年内能取得最大进步的最可能是在遗传学领域。因为如果我们继续研究遗传基因和疾病模式的匹配,我们将会对个体的生理健康做出更准确的预测,从而使预防和初期诊断成为可能。事实上,它鼓励了很多担心会遗传子女疾病的夫妇生育小孩。这方面已经开始实施了,比如性别选择,疾病遗传;但它会到哪儿结束呢?未来的父母们,可能会找到获得高智商有更大可能的基因,然后堕掉没有这些基因的孩子们。
这段我是意...

全部展开

在医学方面,之后十年内能取得最大进步的最可能是在遗传学领域。因为如果我们继续研究遗传基因和疾病模式的匹配,我们将会对个体的生理健康做出更准确的预测,从而使预防和初期诊断成为可能。事实上,它鼓励了很多担心会遗传子女疾病的夫妇生育小孩。这方面已经开始实施了,比如性别选择,疾病遗传;但它会到哪儿结束呢?未来的父母们,可能会找到获得高智商有更大可能的基因,然后堕掉没有这些基因的孩子们。
这段我是意译的,如果按照原结构翻译太生硬了。句子结构哪些不懂?你在百度上给我留言就是。希望对你有帮助。

收起

在未来的十年中,医学最大的进步将趋向于基因。因为我们继续把基因和疾病连在一起,我们能前所未有的预测某个人的健康状况,更好的预防和诊断。在实践中能是鼓励那些担忧自己基因的父母拥有孩子。这已经就开始了性别的选择,并且也已经开始了疾病的预测,在未来,父母能够寻找比普通智力更好的基因,而放弃没有高智力基因的孩子。...

全部展开

在未来的十年中,医学最大的进步将趋向于基因。因为我们继续把基因和疾病连在一起,我们能前所未有的预测某个人的健康状况,更好的预防和诊断。在实践中能是鼓励那些担忧自己基因的父母拥有孩子。这已经就开始了性别的选择,并且也已经开始了疾病的预测,在未来,父母能够寻找比普通智力更好的基因,而放弃没有高智力基因的孩子。

收起

分析一下下面英文的句子结构并翻译成汉语,急,高分等The greatest steps forward in medicine over the next decade are likely to come form genetics.As we continue to match genes with disease patterns we will be able to make ever more 将下面的汉语翻译成英文:梦 水晶 翻译成现代文,并分析句子结构:(熊)鼎至,奏罢不职有司数十辈,列部肃清. 帮忙将下面的句子翻译成英文:鸡蛋里挑骨头. 关于夏天的英文句子并翻译成中文 电脑屏幕下面菜单是英文怎么翻译成汉语? “Even good marriages fail“被翻译成“再好的婚姻也会变质”,谁能帮忙分析一下这句英文的结构 汉语翻译成英语句子! 英语翻译汉语句子能翻译成英语句子的网站, 求一个在ipad上能将你打上去的汉语句子翻译成英文,英语句子也能译成汉语,并且能读出来带离线的软件. Our thoughts and prayers continue to be with the family in the wake of Ms.Bluemel's passing谁能仔细分析下句子结构和翻译成汉语?最好讲讲里面的词组. 带有颜色的英语单词并翻译成汉语 请大家帮忙分析一下下面句子的结构《这是我第三次去台北》要注意这是中文语法分析,不能按英文语法分析, 帮忙分析一下下面这句英文句子的结构what would you do if millions of citizens poured into streets demanding that you go? 求几米的经典语录翻译成英文句子 提建议的句子 翻译成汉语是什么 急等 Windy/to/smile/stand/just/close/and/.(把错乱的单词排成句子,并翻译成汉语) 帮小弟翻译下面句子幸福就是没有错过无可替代的人翻译成英文