appeal和attract的区别

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 17:44:25

appeal和attract的区别
appeal和attract的区别

appeal和attract的区别
appeal
vi.
呼吁,恳[要]求
诉诸,求助(于)(to)
【律】上诉
引起兴趣,有感染力,投合...的心意 (to)
appeal for aid
请求援助
appeal for mercy [sympathy]
请求宽恕[同情]
appeal to arms [force]
诉诸武力
appeal to another court
向另一法院上诉
appeal against a decision
不服判决而上诉
appeal from a judgement
不服裁判而上诉
Bright colours appeal to small children.
小孩喜欢鲜艳的颜色.
习惯用语
appeal to 向...呼吁[请求] 投合...的心意; 引起...的兴趣 诉诸(武力)
appeal to sb.for 为...向某人呼吁[请求]
have appeal 有吸引力,引人入胜
lodge an appeal 提出上诉
lodge enter an appeal 提出上诉
make an appeal to sb.向某人提出呼吁 引起某人兴趣
snob appeal 商品对势利顾客的吸引力(如高档,稀奇或进口商品)
attract
vt.
吸引
引起(兴趣、注意等); 诱惑
attract attention
引起注意
Like attracts like.
物以类聚.
A magnet attracts iron.
磁石吸铁.
The film attracts a large audience.
这部电影吸引很多观众.
参考词汇
attract fascinate enchant charm
都含有“吸引”,或“给人以喜悦之感”的意思.
attract 指“以悦人的恣态使人喜欢、羡慕或注目”,如:
He was attracted by her beauty.
他被她的美貌所吸引.
fascinate 指“使人非常感兴趣,以致于要继续看下去或做下去等”,如:
The children were fascinated by all the toys in the shop windows.
那些孩子被商店橱窗里所有的玩具迷住了.
charm 指“使 人喜悦”、“使迷醉”,如:
Her beautiful voice charms everyone.
她优美的声音迷醉了每个人.
enchant 通常为由于喜悦而“着迷”,如:
She was enchanted by the flowers you sent her.
她非常喜欢你送给她的花.

appeal 作为名词时,是“呼吁,恳求”的意思;作为不及物动词时为呼吁,恳求[(+to/for)][+to-v]
诉诸,求助[(+to)],也可是“迎合…爱好”的意思
attract大多时候只是作为及物动词使用的,意思为“吸引,引起注意\兴趣”