英语反义疑问句的回答能否讲其转化为疑问句理解?老师总是说中文翻译不他是的,是他不是。。很乱。我一般从来不翻译成中文直接理解。前半句是肯定句一般不会错。如果前面是否定句就

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 10:09:54

英语反义疑问句的回答能否讲其转化为疑问句理解?老师总是说中文翻译不他是的,是他不是。。很乱。我一般从来不翻译成中文直接理解。前半句是肯定句一般不会错。如果前面是否定句就
英语反义疑问句的回答能否讲其转化为疑问句理解?
老师总是说中文翻译不他是的,是他不是。。很乱。我一般从来不翻译成中文直接理解。
前半句是肯定句一般不会错。如果前面是否定句就有点乱..。
比如Mary made few mistakes in the exam,did she?
上下文得知她没犯错,正确回答就应该是No.
我一开始理解成 Yes she made few mistakes...所以错了。英语中是不是没有Yes开头下面是否定句的说法?
做题时能不能把反义疑问句转化为疑问句,如Did Mary make any mistakes ..?
这样的话没错就是No,就不会混淆了。
这样的方法可以吗?有没有不符合这样规则的特殊句子?有的话给下反例,谢谢。

英语反义疑问句的回答能否讲其转化为疑问句理解?老师总是说中文翻译不他是的,是他不是。。很乱。我一般从来不翻译成中文直接理解。前半句是肯定句一般不会错。如果前面是否定句就
1.英语中是不是没有Yes开头下面是否定句的说法?
是的.Yes,后面就是跟肯定句.No,后面就是跟否定句.
2.做题时能不能把反义疑问句转化为疑问句?
可以.
老师没讲清楚,因此你用自己的方法,且理解正确,这是很可行的!

反义疑问句的回答始终遵从事实,事实是肯定用Yes+肯定句,事实是否定用no+否 定句,
如事实是:1你喜欢英语。You like English,don't you? Yes,I do.(是的,我喜欢。)
You don't ike English,do you ?Yes,I do.(不,我喜欢)
2你不是男孩。you are a boy,aren't you?No,I a...

全部展开

反义疑问句的回答始终遵从事实,事实是肯定用Yes+肯定句,事实是否定用no+否 定句,
如事实是:1你喜欢英语。You like English,don't you? Yes,I do.(是的,我喜欢。)
You don't ike English,do you ?Yes,I do.(不,我喜欢)
2你不是男孩。you are a boy,aren't you?No,I am not.(不,我不是)
you aren't a boy,are you?No,I am not.(是的,我不是)
实际上没必要知道汉语怎么说,只知道英语怎么答就可以了。
至于说前面是否定句时,能不能把反义疑问句转化为疑问句?
可以。但前提是先把否定词去掉,再变成一般问句,否则不可以。你举得例子也是先去掉了否定词few,回答才合适。再如上面的例子you aren't a boy,are you?变成一般问句时,先去掉not,然后变成Are you a boy? No,I am not.

收起

完全可以把它当成一般问句回答,不要去想汉语意思,这样就不容易出错了
如你举的例子:Mary made few mistakes in the exam,did she?
你可以把它当成 Did Mary make few mistakes in the exam ?来回答。
回答的汉语翻译只是为了符合汉语的习惯,其实你不用去管汉语意思,和一般问句回答方式一样。...

全部展开

完全可以把它当成一般问句回答,不要去想汉语意思,这样就不容易出错了
如你举的例子:Mary made few mistakes in the exam,did she?
你可以把它当成 Did Mary make few mistakes in the exam ?来回答。
回答的汉语翻译只是为了符合汉语的习惯,其实你不用去管汉语意思,和一般问句回答方式一样。

收起