in incentive 还是 due to the incentive?还是有别的代表”在刺激下”

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 17:48:51

in incentive 还是 due to the incentive?还是有别的代表”在刺激下”
in incentive 还是 due to the incentive?
还是有别的代表”在刺激下”

in incentive 还是 due to the incentive?还是有别的代表”在刺激下”
在...刺激下
uder the stimulus of...
Under the stimulus of this inspire motive,she bustle about with new energy.
在这个令人振奋的动机刺激下,她精力充沛地忙碌著.

我真想骂脏话了,你这样的破问题谁回答你啊?拿出上下文来!!!光是个“在刺激下”有很多不同的说法!!!!比如老板激励员工,叫 by incentive;员工在激励下工作,可以叫in incentive。但不说明due to the incentive是不对的,完全看上下文,懂吗你?语言是活的东西。比如说,你问老板,你的员工为什么干活这么猛,他就可以说due to the incentive。全看不同...

全部展开

我真想骂脏话了,你这样的破问题谁回答你啊?拿出上下文来!!!光是个“在刺激下”有很多不同的说法!!!!比如老板激励员工,叫 by incentive;员工在激励下工作,可以叫in incentive。但不说明due to the incentive是不对的,完全看上下文,懂吗你?语言是活的东西。比如说,你问老板,你的员工为什么干活这么猛,他就可以说due to the incentive。全看不同的环境、语气!问英语问题不给上下文的滚!

收起

应该用 under the incitement..吧,比较常用,LZ。。。。
incentive 是形容词哦。。。
别理那个疯子。。。