Translated into english,the sentence was found to have an entirely diffrerent word order请问 Translated into english在句中做什么成分 为什么用 translated 不用 To translate 还有 an entirely diffrerent word order是不是to have 的宾

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 03:22:28

Translated into english,the sentence was found to have an entirely diffrerent word order请问 Translated into english在句中做什么成分 为什么用 translated 不用 To translate 还有 an entirely diffrerent word order是不是to have 的宾
Translated into english,the sentence was found to have an entirely diffrerent word order
请问 Translated into english在句中做什么成分 为什么用 translated 不用 To translate 还有 an entirely diffrerent word order是不是to have 的宾补

Translated into english,the sentence was found to have an entirely diffrerent word order请问 Translated into english在句中做什么成分 为什么用 translated 不用 To translate 还有 an entirely diffrerent word order是不是to have 的宾
translated into english是分词短语做状语,它的逻辑主语就是句子的主语the sentence,可以看出sentence和translate是被动关系,所以要用过去分词(主动关系应该用现在分词).只说an entirely...order是have的宾语,to have an...order整个是补语.

条件状语。

translated 表示已经完成,加to表示将来。 an intirely different word order 是宾补

作状语,因为translated 和the sentence 是被动的关系 是have的宾语

the essay ____ into Chinese reads wella translated b having been translated c translating d been translated为什麽阿? I translated this article into _English_.对划线部分提问 which have been translated into affected products.有什么语法错误 The novel is said ______ into many languages.A.to translate B.being translated CThe novel is said ______ into many languages.  A.to translate B.being translated  C.to have been translated D.having been translated为什么选C? it is said that this book ---- translated into many languages,for it is famous.A.has been B.will be C.is being translated原因 C没有translated He wrote a lot of novels,none of which _________ into a foreign language.A.translating B.translated C.were translated D.had translated the book has been translated into thirty languageThe book has been translated into thirty language since it came on the market in 1973 翻译 Translated into english,the sentence was found to have an entirely diffrerent word order请问 Translated into english在句中做什么成分 Neither of the novels which popular with us been translated into ChineseNeither of the novels which are popular with us has been translated into Chinese这句话是什么意思? When ( )into another language ,the poem reads strange.When ( )into another language ,the poem reads strange.A:having translated B:translated C:to translateD:translating为什么是那个答案?还有遇到这样问题要怎么分析?要 Translated into english,the sentence was found to have an entirely diffrerent word order请问 Translated into english在句中做什么成分 为什么用 translated 不用 To translate 还有 an entirely diffrerent word order是不是to have 的宾 Some English jokes,-----------------may not be as funny as the original if translated inSome English jokes,-----------------may not be as funny as the original if translated into chinese 什么句型结构,可以用 if this are translated into chines 求翻译.The novel is believed to have been translated into Chinese. The book is believed to have been translated into English.= =两个被动是吗 The book is said to have been translated into several languages.is said是什么成分? 找错 1 .His novel has been translated into as much as 10 different languages 24.The book has been translated into thirty languages since it on the market in 1973. the nove is impossible ( ) into another language为什么不是to be translated,而是to translate?