翻译辄自笑曰:“此非吾所谓巢者歇邪.” 这是那篇文言文呀

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 07:24:48

翻译辄自笑曰:“此非吾所谓巢者歇邪.” 这是那篇文言文呀
翻译辄自笑曰:“此非吾所谓巢者歇邪.” 这是那篇文言文呀

翻译辄自笑曰:“此非吾所谓巢者歇邪.” 这是那篇文言文呀
于是就自己笑自己说:“这不是我说的鸟窝吗?”
原文应该是:“辄自笑曰:‘此非吾所谓巢者邪?’”楼主应该是打错字了

原文
  吾室之内,或栖于椟,或陈于前,或枕于床,俯仰四顾,无非书者。吾饮食起居,疾痛呻吟,悲忧愤叹,未尝不与书俱。宾客不至,妻子不觌,而风雨雷雹之变有不知也。间有意欲起,而乱书围之,如积槁枝,或至不得行,辄自笑曰:“此非吾所谓巢者邪?”乃引客就观之,客始不能入,既入又不能出,乃亦大笑曰:“信乎其似巢也! ”
  
译文
  我的屋子里,有的书堆在木箱上,有的书陈列...

全部展开

原文
  吾室之内,或栖于椟,或陈于前,或枕于床,俯仰四顾,无非书者。吾饮食起居,疾痛呻吟,悲忧愤叹,未尝不与书俱。宾客不至,妻子不觌,而风雨雷雹之变有不知也。间有意欲起,而乱书围之,如积槁枝,或至不得行,辄自笑曰:“此非吾所谓巢者邪?”乃引客就观之,客始不能入,既入又不能出,乃亦大笑曰:“信乎其似巢也! ”
  
译文
  我的屋子里,有的书堆在木箱上,有的书陈列在前面,有的书放在床上,抬头低头看着,四周环顾下来,没有不是书的。我的饮食起居,生病呻吟,感到悲伤,忧愁,愤怒,感叹,不曾不与书在一起的。客人不来拜访,妻子子女不相见,而刮风,下雨,打雷,落冰雹等(天气)变化,也都不知道。偶尔想要站起来,但杂乱的书围绕着我,好象积着的枯树枝,有时到了不能行走(的地步),于是就自己笑自己说:“这不是我所说的书窝吗?”于是邀请客人走近看(当时的情形)。客人开始不能够进入(屋子),进到屋中,又不能出来,于是(客人)也大笑着说:“这确实像书窝啊!”

收起

原文
  吾室之内,或栖于椟,或陈于前,或枕于床,俯仰四顾,无非书者。吾饮食起居,疾痛呻吟,悲忧愤叹,未尝不与书俱。宾客不至,妻子不觌,而风雨雷雹之变有不知也。间有意欲起,而乱书围之,如积槁枝,或至不得行,辄自笑曰:“此非吾所谓巢者邪?”乃引客就观之,客始不能入,既入又不能出,乃亦大笑曰:“信乎其似巢也! ”
  
译文
  我的屋子里,有的书堆在木箱上,有的书陈列...

全部展开

原文
  吾室之内,或栖于椟,或陈于前,或枕于床,俯仰四顾,无非书者。吾饮食起居,疾痛呻吟,悲忧愤叹,未尝不与书俱。宾客不至,妻子不觌,而风雨雷雹之变有不知也。间有意欲起,而乱书围之,如积槁枝,或至不得行,辄自笑曰:“此非吾所谓巢者邪?”乃引客就观之,客始不能入,既入又不能出,乃亦大笑曰:“信乎其似巢也! ”
  
译文
  我的屋子里,有的书堆在木箱上,有的书陈列在前面,有的书放在床上,抬头低头看着,四周环顾下来,没有不是书的。我的饮食起居,生病呻吟,感到悲伤,忧愁,愤怒,感叹,不曾不与书在一起的。客人不来拜访,妻子子女不相见,而刮风,下雨,打雷,落冰雹等(天气)变化,也都不知道。偶尔想要站起来,但杂乱的书围绕着我,好象积着的枯树枝,有时到了不能行走(的地步),于是就自己笑自己说:“这不是我所说的书窝吗?”于是邀请客人走近看(当时的情形)。客人开始不能够进入(屋子),进到屋中,又不能出来,于是(客人)也大笑着说:“这确实像书窝啊!”

收起

《陆游筑书巢》

辄自笑曰:“此非吾所谓巢者邪!” 翻译 翻译:辄自笑曰:“此非吾所谓巢者邪!” 翻译辄自笑曰:“此非吾所谓巢者歇邪.” 这是那篇文言文呀 辄自笑曰:“此非吾所谓巢者耶!” 辄自笑曰:此非吾所谓巢者邪!译文 辄自笑曰:“此非吾所谓巢者邪. 辄自笑曰:”此非吾所谓巢者耶!用古文翻译是什么意思? 求翻译!辄自笑曰:此非吾所谓巢者邪! 陋室铭:辄自笑曰:“此非吾所谓巢者耶.“ 英语翻译还有 1、辄自笑曰:“此非吾所谓巢者邪。”2、退而省其私,亦足以发,回也不愚。翻译成中文.汗...... 辄自笑曰:“此非无所谓巢者邪!”的翻译 英语翻译此非吾所谓巢者邪,还有这个 书法内容古文翻译褚遂良与虞世南有过一次对话:“褚遂良亦以书自名,尝问虞世南曰:‘吾书何如智永?’答曰:‘吾闻彼一字直五万,君岂得此?’曰:‘孰与询?’曰:‘吾闻询不择纸笔,皆 英语翻译今者臣来见人于大行方北面而持其驾告臣曰我欲之楚臣将奚为北面曰吾马良臣曰马虽良此非楚之路也曰吾用多臣曰用虽多此非楚之路也曰吾御者善.请加上标点,再翻译, 翻译文言文(关于项羽的)翻译 汉骑追者数千人.项王自度不得脱.谓其骑曰:“吾起兵至今八岁矣,身七十馀战,所当者破,所击者服,未尝败北,遂霸有天下.然今卒困於此,此天之亡我,非战之 《季梁谏魏王》原文:季梁往见王曰:今者臣来,见人於大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘吾欲之楚.'臣曰:‘君之楚,将奚为北面?'曰:‘吾马良.'曰:‘马虽良,此非楚之路也.'曰:‘吾用多.' 英语翻译子路见孔子,子曰:汝何好乐?对曰:好长剑.孔子曰:吾非之此问也.徒请以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?.子路曰:南山有竹,不柔自直,斩而用之,达于犀革.以此言之,何学之有?孔子曰:括 文言文加标点并翻译.南辕北辙 今者臣来见人于大行方北面而持其驾告臣曰我欲之楚臣曰君之楚将奚为北面曰吾马良臣曰马虽良此非楚之路也曰吾用多臣曰用虽多此非楚之路也曰吾御者善.