德语问题打包问,德语高手们进哦,VD!ab和seit的差别:Wir werden gegen Abend in Deutschland ankommen中的gegen是什么意思?是直到么?Bitte uebersetzen den Text von dem Deutschen ins Chinesische.中ins就是in+das吗?这里in是

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 12:18:10

德语问题打包问,德语高手们进哦,VD!ab和seit的差别:Wir werden gegen Abend in Deutschland ankommen中的gegen是什么意思?是直到么?Bitte uebersetzen den Text von dem Deutschen ins Chinesische.中ins就是in+das吗?这里in是
德语问题打包问,德语高手们进哦,VD!
ab和seit的差别:
Wir werden gegen Abend in Deutschland ankommen中的gegen是什么意思?是直到么?
Bitte uebersetzen den Text von dem Deutschen ins Chinesische.中ins就是in+das吗?这里in是加第四格?那怎么Chinesisch后还要加个e

德语问题打包问,德语高手们进哦,VD!ab和seit的差别:Wir werden gegen Abend in Deutschland ankommen中的gegen是什么意思?是直到么?Bitte uebersetzen den Text von dem Deutschen ins Chinesische.中ins就是in+das吗?这里in是
1.这两个介词都表示持续的时间,“从”,都可以支配第三格,区别在开始的时间点上
ab:从现在开始,ab morgen(从明天起);
seit:从过去的某个点开始 ,持续到现在,seit kurzer Zeit(最近)
2.gegen 表时间,“将近,临近”
gegen Abend 傍晚
3.Chinesisch n.,unz.汉语
Chinesische,n.(按形容词变化,只与定冠词连用)
ins=in das

1. gegen Abend 接近晚上 快到晚上
gegen这里是将近的意思
2。 理论是in das 不过真没见过。。。 语言的话用Deutsch和Chinesisch就可以了 这里形容词作名词用 可以省略本来后面接的名词 不过这里不知道后面省略了什么名词 只知道省略的是中性名词。。。...

全部展开

1. gegen Abend 接近晚上 快到晚上
gegen这里是将近的意思
2。 理论是in das 不过真没见过。。。 语言的话用Deutsch和Chinesisch就可以了 这里形容词作名词用 可以省略本来后面接的名词 不过这里不知道后面省略了什么名词 只知道省略的是中性名词。。。

收起

gengen在这里作为一个介词是大约的意思,我们到达德国的时间大概是晚上。
ins 是in+das 的缩写。Chinesisch后面不应该再有e了。这里有个e难道是发音问题?

gegen: 大概 =about (engl.)
ins = in + 冠词
省略了 Sprache

楼上的都说的不错了
我来稍稍补充下:
ab/seit 都是表示 从···起
seit表示从过去的某个时间 到现在 句子用一般现在时 时态
ab 表示从现在起 或者从将来某一时刻起
gegen是大约
理论上说 这里Chinesisch后面应该没有e的 希望对你有帮助...

全部展开

楼上的都说的不错了
我来稍稍补充下:
ab/seit 都是表示 从···起
seit表示从过去的某个时间 到现在 句子用一般现在时 时态
ab 表示从现在起 或者从将来某一时刻起
gegen是大约
理论上说 这里Chinesisch后面应该没有e的 希望对你有帮助

收起