紧急!现代汉语修辞部分题目.比较下面原文和改文中变更的词语,说说修改的原因和效果.1.原文:更美妙的是三五月明之夜,.远看山顶的(小米)丛密挺立,宛如人头上的怒发.改文:更美妙的是

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 02:17:38

紧急!现代汉语修辞部分题目.比较下面原文和改文中变更的词语,说说修改的原因和效果.1.原文:更美妙的是三五月明之夜,.远看山顶的(小米)丛密挺立,宛如人头上的怒发.改文:更美妙的是
紧急!现代汉语修辞部分题目.
比较下面原文和改文中变更的词语,说说修改的原因和效果.
1.原文:更美妙的是三五月明之夜,.远看山顶的(小米)丛密挺立,宛如人头上的怒
发.
改文:更美妙的是三五月明之夜,.远看山顶的(谷子)丛密挺立,宛如人头上的怒
发.
2.原文:左边,都埋着死刑和瘐毙的人,右边是穷人的丛冢.两面都已埋到层层叠叠
,宛然(富翁)家里祝寿时的馒头.
改文:左边,都埋着死刑和瘐毙的人,右边是穷人的丛冢.两面都已埋到层层叠叠
,宛然(阔人)家里祝寿时的馒头.
3.原文:熟练的纺手趁着一线灯光或者朦胧的(月光)也能摇车,抽线,上线,一切做得从容自如.
改文:熟练的纺手趁着一线灯光或者朦胧的(月色)也能摇车,抽线,上线,一切做得从容自如.
4.原文:我回到军部那个土屋顶,土墙壁的客房里,上海的通讯员点燃了洋烛,又(送了热茶来).
改文:我回到军部那个土屋顶,土墙壁的客房里,上海的通讯员点燃了洋烛,又(送来了热茶).

紧急!现代汉语修辞部分题目.比较下面原文和改文中变更的词语,说说修改的原因和效果.1.原文:更美妙的是三五月明之夜,.远看山顶的(小米)丛密挺立,宛如人头上的怒发.改文:更美妙的是
1.原因:‘谷子’相对‘小米’更适合其后文所描述的丛密挺立,宛如人头上的怒发.
.效果:用‘谷子’来体现其所见的丰收景象更具宏伟之气,比起‘小米’要壮观的多,给人感觉不一样.
2.原因:‘富翁’的范围相对狭窄,‘阔人’范围更广阔些.
.效果:‘富翁’范围较小,因为这不是就富翁祝寿才这样,相对‘阔人’,‘富翁’显得俗气,用‘阔人’形容更贴切,更准确,更形象生动.
3.原因:用朦胧形容月色更加贴切,月光多用皎洁、明亮等词修饰.
.效果:朦胧的月色显得光线的更加昏暗,这样更能体现其纺织技艺的熟练、高超.
4.原因:‘送来了热茶’与前文‘点燃了洋烛’相呼应.
.效果:这样更能显示其一连串动作的连贯性,更好的体现了通信员的细心、热情.

1山顶上长的是自然作物,人能看到的应该是“谷子”,而不可能看到经加工脱壳后的“小米”,这是个常识错误,要改。2如果要想用富人家里的馒头与旁边穷人的坟冢相对比,用“富翁”显得俗气,而“阔人”不仅更具文学性又更添嘲讽之意。3虽然生活中月光是可见光,但文学上来讲,月光是个相对抽象的东西,而用月色就相对具体,再用其拟人,就生动自然得多。4这是个动宾语序错误,“送来了热茶”才是动词+宾语的正确语序。 本人才...

全部展开

1山顶上长的是自然作物,人能看到的应该是“谷子”,而不可能看到经加工脱壳后的“小米”,这是个常识错误,要改。2如果要想用富人家里的馒头与旁边穷人的坟冢相对比,用“富翁”显得俗气,而“阔人”不仅更具文学性又更添嘲讽之意。3虽然生活中月光是可见光,但文学上来讲,月光是个相对抽象的东西,而用月色就相对具体,再用其拟人,就生动自然得多。4这是个动宾语序错误,“送来了热茶”才是动词+宾语的正确语序。 本人才疏学浅,以上仅供参考,不过,词语的用法正误一定要结合整个语句分析,至于修改原因和效果可以自己总结一下

收起

1,小米是谷子收获后粮食,颗粒状的,无法丛密挺立。只有谷子有叶有茎,远看才像人头上的怒发。

.2,穷人与...阔人的对比性,较穷人与富翁..的对比性强烈。层层叠叠的丛冢与家里祝寿时的堆积馒头,乃是以乐写悲,最能引人产生极其生动的联想效果。
3,月光,有可能强调其照射效果;月色只是平淡的描述。
4,没有必要把热茶这个宾语前置。...

全部展开

1,小米是谷子收获后粮食,颗粒状的,无法丛密挺立。只有谷子有叶有茎,远看才像人头上的怒发。

.2,穷人与...阔人的对比性,较穷人与富翁..的对比性强烈。层层叠叠的丛冢与家里祝寿时的堆积馒头,乃是以乐写悲,最能引人产生极其生动的联想效果。
3,月光,有可能强调其照射效果;月色只是平淡的描述。
4,没有必要把热茶这个宾语前置。

收起