英语翻译请问这个句子中 She insisted that she was innocent and that she had nothing to do with the drug-pushing ring.最后两个词 drug-pushing 是"犯毒团伙"的意思吗?这个pushing在这里是什么意思呢?小妹感激不尽!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 14:10:14

英语翻译请问这个句子中 She insisted that she was innocent and that she had nothing to do with the drug-pushing ring.最后两个词 drug-pushing 是"犯毒团伙"的意思吗?这个pushing在这里是什么意思呢?小妹感激不尽!
英语翻译
请问这个句子中 She insisted that she was innocent and that she had nothing to do with the drug-pushing ring.最后两个词 drug-pushing 是"犯毒团伙"的意思吗?这个pushing在这里是什么意思呢?小妹感激不尽!

英语翻译请问这个句子中 She insisted that she was innocent and that she had nothing to do with the drug-pushing ring.最后两个词 drug-pushing 是"犯毒团伙"的意思吗?这个pushing在这里是什么意思呢?小妹感激不尽!
ring就是犯罪团伙,歹徒团伙的意思,push drugs是非法销售赌品的意思,drug-pushing是复合词了,起到形容词的作用

圈子,也就是团伙

push在这里的含义比较特别,是指To sell (a narcotic) illegally,即非法贩卖(麻药)(来源:美国传统词典)
因此drug-pushing ring指的是贩毒团伙

个人意见 翻译
她坚持声称她没有参与毒品交易,她是无辜的。
had nothing to do 与..无关 这里翻译为 参与
drug-pushing ring 其实 是在drug ring 中加了pushing
drug ring 在美剧中常有 毒品交易的流程 ring有 圈 像圈一样的意思
而加了pushing 就是强调交易的这个过程 举个列子你就知...

全部展开

个人意见 翻译
她坚持声称她没有参与毒品交易,她是无辜的。
had nothing to do 与..无关 这里翻译为 参与
drug-pushing ring 其实 是在drug ring 中加了pushing
drug ring 在美剧中常有 毒品交易的流程 ring有 圈 像圈一样的意思
而加了pushing 就是强调交易的这个过程 举个列子你就知道了
Cmputer / Couch Potatoes
这个该知道吧? 专指那些一天到晚 只 打电脑 看电视什么都不做的人~~
computer obsessed couch potatoes 中多了 obsessed (贬义词 执迷得)
强调 程度 这下懂了吧?

收起

英语翻译这个句子中for 英语翻译请问这个句子中 She insisted that she was innocent and that she had nothing to do with the drug-pushing ring.最后两个词 drug-pushing 是犯毒团伙的意思吗?这个pushing在这里是什么意思呢?小妹感激不尽! 英语翻译Jurisdiction over property of the defendant.请问里面的over在这个句子中是什么意思. 英语翻译请问这个句子怎么翻译,当中有没有错误 英语翻译请问这个句子要怎么翻译,怎么分析句子成分, 改写句子.每空一词.1.She did her homework.He did his homework,too.(同义词)She did her homework.he.2.Don't close the windows.(改为同义词)You should the windows.3.We didn't put all the plants inside.(改为同义词)Some plants were insi 英语翻译3.A:And how's Laura?Is she still sick?B:No,she's not.She's at work today.A:Oh,good.I mean,good she's not sick.请问最后一个good起什么作用,这个句子是个什么句,该如何翻译?4.A:Now,David.(这个now起什么作用,如 He reads much more carefully than she .请问这个句子哪里错了? 请问英语句子中短语的理解.Every Friday night she would turn on the lights in the nearby apartment of the Rosenthal family.在这个句子中,rosenthal family的理解, 动词不定式作直接宾语的逻辑主语请问,下面这个句子中不定式短语的逻辑主语是什么?是She还是me?She asked me which skirt to choose. 英语翻译请问这个句子如果变成陈述句是怎样的?这个use在句中做什么成分?it would be是什么结构?在句中是什么成分? 英语翻译翻译这个句子。 英语翻译翻译这个句子 用英语翻译这个句子 用英语翻译这个句子 用英语翻译这个句子 英语翻译翻译这个句子 英语翻译翻译这个句子