四时田园杂兴(其三十一)的译文,不要赏析和注释.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 00:16:37

四时田园杂兴(其三十一)的译文,不要赏析和注释.
四时田园杂兴(其三十一)的译文,不要赏析和注释.

四时田园杂兴(其三十一)的译文,不要赏析和注释.
白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻,村中男男女女各有各的家务劳动.小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜.
选我吧!

人们白天去田里除杂草,夜晚把麻搓成线,农村男女各有各的事做,小孩子哪里懂得耕织之事,也模仿着大人的样子在桑树阴下学着种瓜

杂兴:随兴写来,没有固定题材的诗篇
绩麻:把麻搓成线
个当家:个人都承担一定的工作
童孙:小孩子
未不懂
供:从事,参加
傍:靠近
诗的意思:白天在田里插草,夜晚在家搓麻。村中男男女女有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学种瓜。...

全部展开

杂兴:随兴写来,没有固定题材的诗篇
绩麻:把麻搓成线
个当家:个人都承担一定的工作
童孙:小孩子
未不懂
供:从事,参加
傍:靠近
诗的意思:白天在田里插草,夜晚在家搓麻。村中男男女女有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学种瓜。

收起

疑问:男女劳力白天去田里除杂草,夜晚回来搓麻绳,农村男女各有各的事做,小孩子还不懂得耕织之事,但也模仿着大人的样子在桑树阴下学着种瓜 .