《贞观政要》翻译 贞观初,太宗与黄门侍郎······

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 15:40:17

《贞观政要》翻译 贞观初,太宗与黄门侍郎······
《贞观政要》翻译 贞观初,太宗与黄门侍郎······

《贞观政要》翻译 贞观初,太宗与黄门侍郎······
贞观初年,唐太宗与黄门侍郎王圭吃饭实闲谈,当时有一个美人在旁边侍后,她本来是庐江(守备)王瑗的宠姬,王瑗战败后被抓到宫里.太宗指着她对王圭说:“王瑗是个无道之人,把她丈夫杀了后又把她纳为妾.这么暴虐的人,怎么会不被人消灭呢!”王圭离开座位说:“陛下认为王瑗做的对还是错呢?”太宗答到:“人怎么可以杀死别人然后抢夺人家妻子呢,你问我这么简单的道理,为何呢?”王圭答到:“我曾经看到《管子》上说:齐桓公到郭国,问当地百姓说:‘郭国为什么会灭亡呢?’百姓们说:‘因为国君喜欢好人但是厌恶恶人的缘故.’桓公说:‘向你们所说,他是一个贤明的君王啊,怎么会被别人所灭呢?’乡亲们说:‘不是那样的,郭国国君喜欢好人但是不加以任用,厌恶恶人但不能除去他们,所以就亡国了.现在这个妇人尚且在身边,我认为陛下肯定认为王瑗做得对,陛下如果认为王瑗做的不对,就是所谓知恶而不去.”太宗很高兴,说王圭确实说得很好,然后把那个美女送回家去了.

《贞观政要》翻译 贞观初,太宗与黄门侍郎······ 速求翻译贞观初,太宗与黄门侍郎. 贞观初,太宗与黄门侍郎王珪宴语,时有美人侍侧,本庐江王瑗之姬也,瑗 败,籍没入宫.太宗指示珪曰:“庐 贞观政要(太宗自即位之始······)翻译 文言文《贞观政要》翻译,还有原文 贞观政要 译文 英语翻译贞观初,太宗与黄门侍郎王珪宴语,时有美人侍侧,本庐江王瑗之姬也,瑗 败,籍没入宫.太宗指示珪曰:“庐江不道,贼杀其夫而纳其室.暴虐之甚,何 有不亡者乎!”珪避席曰:“陛下以庐 英语翻译贞观初,太宗与黄门侍郎王珪宴语,时有美人侍侧,本庐江王瑗之姬也,瑗败,籍没入宫.太宗指示珪曰:“庐江不道,贼杀其夫而纳其室,暴虐之甚,何有不亡者乎!”珪避席曰:“陛下以庐江 《贞观政要》——-《求谏》的翻译 为人大须学问全文翻译选自《贞观政要》 英语翻译古文,来自《贞观政要》 唐太宗吞蝗中唐太宗是怎样的一个人选自 贞观政要 《贞观政要·论简约》译文 贞观政要君道第一白话文 《贞观政要 任贤》魏征篇:自斯以后,各悉乃诚.若有是非,直言无隐.翻译是什么啊 贞观政要任贤房玄龄,齐州临淄人也.初仕隋,为隰城尉.坐事,除名徙上郡.太宗徇地渭北,玄龄杖策谒于军门.太宗一见,便如旧识,署渭北道行军记室参军.玄龄既遇知己,遂罄竭心力.是时,贼寇每平, 帮忙翻译古文 是《贞观政要》的节选部分贞观元年,吏部尚书长孙无忌尝被被召,不解佩刀入东上阁门.出阁门后,监门校尉始觉.尚书右仆射封德彝议,以监门校尉不觉,罪当死;无忌误带刀入,徒 贞观二年 翻译