英语翻译有2行字需要翻译 请问分别有没有什么语病还有就是我想在IPOD上刻字 有2行 意思大概是 for我的至爱 不知哪个好 TO my dearest loverhappy everyday还有一个是for my dearest...happy everydayfor my deare

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 02:57:27

英语翻译有2行字需要翻译 请问分别有没有什么语病还有就是我想在IPOD上刻字 有2行 意思大概是 for我的至爱 不知哪个好 TO my dearest loverhappy everyday还有一个是for my dearest...happy everydayfor my deare
英语翻译
有2行字需要翻译 请问分别有没有什么语病
还有就是我想在IPOD上刻字 有2行 意思大概是 for我的至爱 不知哪个好
TO my dearest lover
happy everyday
还有一个是
for my dearest...
happy everyday
for my dearest..
第一句想用这个 不知道第二句写些什么.smile the sunshine合适吗 love you forever 有点俗

英语翻译有2行字需要翻译 请问分别有没有什么语病还有就是我想在IPOD上刻字 有2行 意思大概是 for我的至爱 不知哪个好 TO my dearest loverhappy everyday还有一个是for my dearest...happy everydayfor my deare
给你查阅了一下 对于我的至爱 你可以用the greatest love of all 或者 the ONLY love 你说的my dearest lover 也不错.其次,everyday改为every day ,毕竟everyday是副词性质的.组合起来,你可以说 for my greatest love of all ,happy every day.for my geareast lover,happy every day.for the only love,happy every day.

The Greatest Love Of All (挚爱)
smile the sunshine!

第二个比较好,不如把happy everyday 改成love you forever

for my honey
happy everyday

for my only love
happy everyday