翻译 快 苦求戊申晦,五鼓,与子颍坐日观亭待日出.大风扬积雪击面,亭东自足下皆云漫.稍见云中白若樗蒱数十立者,山也.极天,云一线异色,须臾成五采.日上,正赤如丹,下有红光,动摇承之.或曰:

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/07 05:12:07

翻译 快 苦求戊申晦,五鼓,与子颍坐日观亭待日出.大风扬积雪击面,亭东自足下皆云漫.稍见云中白若樗蒱数十立者,山也.极天,云一线异色,须臾成五采.日上,正赤如丹,下有红光,动摇承之.或曰:
翻译 快 苦求
戊申晦,五鼓,与子颍坐日观亭待日出.大风扬积雪击面,亭东自足下皆云漫.稍见云中白若樗蒱数十立者,山也.极天,云一线异色,须臾成五采.日上,正赤如丹,下有红光,动摇承之.或曰:此东海也.回视日观以西峰,或得日,或否,绛皜驳色,而皆若偻.

翻译 快 苦求戊申晦,五鼓,与子颍坐日观亭待日出.大风扬积雪击面,亭东自足下皆云漫.稍见云中白若樗蒱数十立者,山也.极天,云一线异色,须臾成五采.日上,正赤如丹,下有红光,动摇承之.或曰:
戊申晦,五鼓,与子颍坐日观亭待日出.大风扬积雪击面,亭东自足下皆云漫.稍见云中白若樗蒱数十立者,山也.极天,云一线异色,须臾成五采.日上,正赤如丹,下有红光,动摇承之.或曰:此东海也.回视日观以西峰,或得日,或否,绛皜驳色,而皆若偻.
E ShenHui,five drum,and son secularly sit on view pavilion stay at sunrise.Winds blow snow surfaces,lift under all clouds pavilion east self-sufficient aimless.A little cloud Pu dozens BaiRe saw the athlets put those mountain also.Extremely days,cloud first alien color,breathe into five mining.Day,is red like Dan,under one pile,red shake.Or yue:the east China sea.Would be in xifeng,view,or day,or no,Jiang 皜 barge color,and if Lou both.

E ShenHui, five drum, and son secularly sit on view pavilion stay at sunrise. Winds blow snow surfaces, lift under all clouds pavilion east self-sufficient aimless. A little cloud Pu dozens BaiRe saw ...

全部展开

E ShenHui, five drum, and son secularly sit on view pavilion stay at sunrise. Winds blow snow surfaces, lift under all clouds pavilion east self-sufficient aimless. A little cloud Pu dozens BaiRe saw the athlets put those mountain also. Extremely days, cloud first alien color, breathe into five mining. Day, is red like Dan, under one pile, red shake. Or yue: the east China sea. Would be in xifeng, view, or day, or no, Jiang 皜 barge color, and if Lou both.

收起