后羿射日的译文尧之时,十日并出,焦禾稼,杀草木,而民无所食.尧命羿仰射十日,中其九日.日中九乌尽死,堕其羽翼,故留其一日也.万民皆喜,置尧以为天子.的译文以:为:

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 05:54:21

后羿射日的译文尧之时,十日并出,焦禾稼,杀草木,而民无所食.尧命羿仰射十日,中其九日.日中九乌尽死,堕其羽翼,故留其一日也.万民皆喜,置尧以为天子.的译文以:为:
后羿射日的译文
尧之时,十日并出,焦禾稼,杀草木,而民无所食.尧命羿仰射十日,中其九日.日中九乌尽死,堕其羽翼,故留其一日也.万民皆喜,置尧以为天子.
的译文
以:为:

后羿射日的译文尧之时,十日并出,焦禾稼,杀草木,而民无所食.尧命羿仰射十日,中其九日.日中九乌尽死,堕其羽翼,故留其一日也.万民皆喜,置尧以为天子.的译文以:为:
尧统治的时候,十个太阳一同出来.灼热的阳光晒焦了庄稼,花草树木干死,老百姓没有吃的.尧命令弈射掉10个太阳,只射中了九个太阳.太阳中的九只金乌全都死掉了,羽翼都掉落了,所以留下一个太阳.天下人民都很高兴,拥戴尧,推举尧为天子.
“以为”是介词“以”和“为”的组合,其用法在文言中比较复杂.先给你简要解释如下:
以为后面跟名词或名词性短语,“以为”当分开理解,表示“把……当作……”.可以看成介词“以”后承前省略了宾语“之”.
以:把 为:当作

后羿射日文言文翻译 开头是逮至尧之时,十日并出 《淮南子》后羿射日的译文尧之时,十日并出,焦禾稼,杀草木,而民无所食.尧命羿仰射十日,中其九日.日中九乌尽死,堕其羽翼,故留其一日也,万民皆喜,置尧以为天子. 后羿射日的译文尧之时,十日并出,焦禾稼,杀草木,而民无所食.尧命羿仰射十日,中其九日.日中九乌尽死,堕其羽翼,故留其一日也.万民皆喜,置尧以为天子.的译文以:为: 后羿射日(逮至尧之时,十日并出.)说说这则神话有何意义. 后羿射日(逮至尧之时,十日并出.)说说这则神话有何意义. 后羿射日的译文 后羿射日的重要词字是哪些,要多,原文是:逮至尧之时,十日并出.焦禾稼,杀草木,而民无所食.猰貐、凿齿、九婴、大风、封豨、修蛇皆为民害.尧乃使羿诛凿齿于畴华之野,杀九婴于凶水之上,缴 后羿射日翻译逮至尧之时,十日并出.焦禾稼,杀草木,而民无所食.猰貐、凿齿、九婴、大风、封豖希、修蛇皆为民害.尧乃使羿诛凿齿于畴华之野,杀九婴于凶水之上,缴大风于青邱之泽,上射十日 后羿射日译文说苑的文章不是 算了 逮至尧之时,十日并出.的意思 后羿射日中尧是一个怎样的人?他为什么得到了人们的拥立后羿射日选自《淮南子》(文言文)就是“逮到尧之时”那个 尧之时,十日并出,焦禾稼,杀草木,而民无所食.尧命羿仰射十日,中其九日.的翻译 后羿射日的神话故事 后羿射日的意义 后羿射日的概述 《后羿射日》的意义 后羿射日的寓意 后羿射日的意思