君于家君期日中

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 00:59:36

君于家君期日中
君于家君期日中

君于家君期日中
您与我父亲约定在正午,正午市您还未到,就是不守信,对着别人的儿子骂他的父亲,就是没有礼貌.
家君是指导对方父亲!

现代人称为:老公

对自己父亲的尊称。

谦词,对人称自己的父亲。全句为:您和家父约定正午。再跟你说一下,尊君:对别人父亲的一种尊称。希望能帮助你。

我父亲

自己的父亲

君于家君期日中 (君与家君期日中.日中不至,则是无信. 君与家君期日中意思 君与家君期日中 的 君与家君期日中. 中君是指什么 君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.怎么翻译? 君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.翻译 与“不期而遇”中“期”的意思相同的一项是求大神帮助A.失期,法皆斩 B.况修短随化,终期于尽 C.期年之后,虽欲言,无可进者 D.君与家君期日中,日中不至,则是无信 君与家君期日中,日中不至,则是无信 ..用/标出下面句子朗读时的停顿处君与家君期日中,日中不至,则是无信 ..用/标出下面句子朗读时的停顿处 “君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼”远方的回答是否得体? 对君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.的理解,或是妙处 “君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼”远方的回答是否得体? 英语翻译君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.(翻译这句话) 君与家军期日中.日中不至,则是无信的意思 在君与家君期日中.日中不至,则是无信,对子骂父,则是无礼,一句中,陈元方反驳友人的话妙在何处? 元方曰:君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.友人惭,下车引之,元方入门不顾. 友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去.”元方曰:“君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.”的赏析 君与家君期日中,君与家君的意思快 快 快 快 快