请将下面的句子英译汉Becoming bilingual is a way of life.Every bone and fiber of your being is affected in some way as you struggle to reach beyond the confines of your first language and into a new language,a new culture,a new way of thinki

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 14:57:03

请将下面的句子英译汉Becoming bilingual is a way of life.Every bone and fiber of your being is affected in some way as you struggle to reach beyond the confines of your first language and into a new language,a new culture,a new way of thinki
请将下面的句子英译汉
Becoming bilingual is a way of life.Every bone and fiber of your being is affected in some way as you struggle to reach beyond the confines of your first language and into a new language,a new culture,a new way of thinking,feeling,and acting.Total commitment,total involvement,a total physical,intellectual and emotional response is necessary to successfully send and receive messages in a second language.Second language learning is not a set of easy steps that can be programmed in a quick do-it-yourself kit.No one can tell you"how to learn a foreign language without really trying."

请将下面的句子英译汉Becoming bilingual is a way of life.Every bone and fiber of your being is affected in some way as you struggle to reach beyond the confines of your first language and into a new language,a new culture,a new way of thinki
掌握两种语言是要付出努力的.当你努力超越第一种语言的表达,进入一种新语言、新文化、新思维、感知和行动方式环境时,你的每一个筋骨在某种程度上受到一定的影响.全部的承诺、全面的参与、全部的体力、智力和情感的投入对成功掌握第二种语言非常必要.第二语言的学习不是一种通过程序设置而快速达到目标的简单的步骤,如果不努力实践的话,没有人告诉你如何学好外语.

成为通两种语言的人是一种生活方式。你的每一根骨头和纤维以某种方式被影响着,你要为超出你第一语言局限而战斗,进入一个以新的语言,新的文化,一种新的方式来思考,感觉,和表演。完全的承诺,完全的参与,用,整个的身体、智力和情绪来响应对于成功地发送和接收第二语言的消息这是必要的。第二语言学习不是一组简单的步骤就可以以一个快速diy成套来规划。没有人会告诉你“学习外语不用真的尝试。”...

全部展开

成为通两种语言的人是一种生活方式。你的每一根骨头和纤维以某种方式被影响着,你要为超出你第一语言局限而战斗,进入一个以新的语言,新的文化,一种新的方式来思考,感觉,和表演。完全的承诺,完全的参与,用,整个的身体、智力和情绪来响应对于成功地发送和接收第二语言的消息这是必要的。第二语言学习不是一组简单的步骤就可以以一个快速diy成套来规划。没有人会告诉你“学习外语不用真的尝试。”

收起

成为双语是一种生活方式。每个骨和纤维受到你在某种程度上你的斗争达到超越局限你的第一语言,一种新的语言,新的文化,一种新的思维方式,感觉,和代理。总的承诺,全面参与,一个总的身体,智力和情绪反应是必要的成功发送和接收消息,一门外语。外语学习不是一个简单的步骤设置程序可以快速的自助式的。没有人可以告诉你“如何学习外语没有真正尝试。”...

全部展开

成为双语是一种生活方式。每个骨和纤维受到你在某种程度上你的斗争达到超越局限你的第一语言,一种新的语言,新的文化,一种新的思维方式,感觉,和代理。总的承诺,全面参与,一个总的身体,智力和情绪反应是必要的成功发送和接收消息,一门外语。外语学习不是一个简单的步骤设置程序可以快速的自助式的。没有人可以告诉你“如何学习外语没有真正尝试。”

收起

请将下面的句子英译汉Becoming bilingual is a way of life.Every bone and fiber of your being is affected in some way as you struggle to reach beyond the confines of your first language and into a new language,a new culture,a new way of thinki 请赏析下面的句子 下面的句子有一处错误,请将正确的句子写在横线上.Is your pen pal live in Hunan? 请用英文翻译一下下面的句子. 请用下面的词组成句子 请告诉我下面的句子这么写? 请将下面有语病的句子改正我们必须认真克服,随时发现工作中的缺点 阅读下面短文,将文中划线的5处句子译成汉语.(52)George Washington (乔治·华盛顿) was the first president of the United States.(53) He was president for eight years.(54) Before becoming president,he was a general in the army.Georg 下面的句子均有一处错误,请找出并将正确的形式写在横线上.Let's to play with your friends.A:Let's to B:play C:with D:friends( )____________ 下面的句子均有一处错误,请找出并将正确的形式写在横线上When are your father's birthday?A:When B:are C:your D:birthday( )______ 3、段中画线的句子运用了(比喻)的修辞手法,请仿照句式将下面的句子补充完整.  谈笑的时候,_______ 请将下面的句子改为意思不变,而表达方式不一样的句子丽江是一座闻名于世的古城.(要求4种方式) 把句子改成定语从句请帮忙将下面的句子改成定语从句:we'd like to stay at a place with a big pool. 帮忙将下面的句子翻译成英语:己所不欲勿施于人 将下面的句子扩句太阳投下光芒. 你会将下面的词组成句子 将下面句子改成含有宾语从句的复合句 将课文中的成语填入下面的句子中