过故人庄的翻译、赏析和全文?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/27 15:47:41

过故人庄的翻译、赏析和全文?
过故人庄的翻译、赏析和全文?

过故人庄的翻译、赏析和全文?
全文
过故人庄
[唐]孟浩然
故人具鸡黍(shǔ),邀我至田家.
绿树村边合,青山郭外斜.
开轩(xuān)面场圃,把酒话桑麻.
待到重阳日,还(huán)来就菊花.
鉴赏
这首诗是作者隐居鹿门山时到一位山村友人家作客所写.一、二句从应邀写起,“故人”说明不是第一次做客.三、四句是描写山村风光的名句,绿树环绕,青山横斜,犹如一幅清淡的水墨画.五、六句写山村生活情趣.面对场院菜圃,把酒谈论庄稼,亲切自然,富有生活气息.结尾两句以重阳节还来相聚写出友情之深,言有尽而意无穷.全诗描绘了美丽的山村风光和平静的田园生活,用语平谈无奇,叙事自然流畅,没有渲染的雕琢的痕迹,然而感情真挚,诗意醇厚,有“清水出芙蓉,天然去雕饰”的美学情趣,从而成为自唐代以来田园诗中的佳作.
翻译
老友准备好了丰盛的饭菜,邀请我到庄户人家做客.
碧绿的树林掩映着村庄,远处青山的轮廓依稀可见.
打开面对打谷场和菜园的窗子,一边举杯畅饮一边畅谈今年庄稼的收成.
等到九月九日重阳节的那一天,我一定还要再来饮酒赏菊.