英语翻译逐句翻译啊迎燕 【宋】葛天民 咫尺春三月,寻常百姓家.为迎新燕入,不下旧帘遮.翅湿沾微雨,泥香带落花.巢成雏长大,相伴过年华.不要:“【赏析】 燕子秋去春来,巢于檐下,民间视为

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/13 09:27:27

英语翻译逐句翻译啊迎燕 【宋】葛天民 咫尺春三月,寻常百姓家.为迎新燕入,不下旧帘遮.翅湿沾微雨,泥香带落花.巢成雏长大,相伴过年华.不要:“【赏析】 燕子秋去春来,巢于檐下,民间视为
英语翻译
逐句翻译啊
迎燕
【宋】葛天民
咫尺春三月,寻常百姓家.
为迎新燕入,不下旧帘遮.
翅湿沾微雨,泥香带落花.
巢成雏长大,相伴过年华.
不要:“【赏析】
燕子秋去春来,巢于檐下,民间视为吉祥物.“寻常百姓家”即借鉴刘禹锡的“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家.”正因为燕子不嫌贫爱富、趋炎附势,主人也“不下旧时帘”,热情的迎接燕子的归来.
古诗中燕子往往象征着幸福的生活.它们双宿双飞,本诗中的燕子也在主人的檐下幸福的生活.燕子的自由自在,正是诗人隐居生活的反映;燕子之乐,足见诗人之乐.诗歌生动的描绘了燕子的生活习性,表达了燕子与老百姓的深厚情谊.”
一楼的,这样有意思吗?

英语翻译逐句翻译啊迎燕 【宋】葛天民 咫尺春三月,寻常百姓家.为迎新燕入,不下旧帘遮.翅湿沾微雨,泥香带落花.巢成雏长大,相伴过年华.不要:“【赏析】 燕子秋去春来,巢于檐下,民间视为
全诗的意思大体是这样子的
在近已咫尺的阳春三月里,有这么一户的普通老百姓家里.
为了迎接新一年里燕子的归来,不放下破旧的帘子把房屋遮蔽起来.
一场春雨后燕子的翅膀上沾着丝丝的雨滴,
土地里散发出一股淡淡的泥巴香味里面还混杂着雨滴砸落的花瓣.
燕巢早已铸修好了连小燕子都长大了
一人家一燕家两户家庭相伴着又度过了一个美丽的年华
全诗是很恬淡自然的风格,表达了诗人追寻幸福的愿望吧
这些是个人见解
至于楼上的 纯属赚分来了
无聊
这样子还不如好好回答问题多得几个推荐答案得分来的舒服
我现在200+的分都是回答得来的
其中有个100分的问题
你多答几道题什么分没有哦
这样子乱答凑那2分很让人讨厌啊