英语翻译资料中翻译成”企业管理层进而不可避免的收到惩罚“.我想请问,句子中的head rolling in 部分怎么翻译?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/13 19:15:33

英语翻译资料中翻译成”企业管理层进而不可避免的收到惩罚“.我想请问,句子中的head rolling in 部分怎么翻译?
英语翻译
资料中翻译成”企业管理层进而不可避免的收到惩罚“.我想请问,句子中的head rolling in 部分怎么翻译?

英语翻译资料中翻译成”企业管理层进而不可避免的收到惩罚“.我想请问,句子中的head rolling in 部分怎么翻译?
一般是:Heads will roll:
something that you say which means people will lose their jobs as punishment for making serious mistakes 比如:If the accident was caused by company negligence, then heads will roll.
这是英语的“成语”;意思就是会有人收到惩罚(一般是被辞了);要有许多人受严励处分.