英语翻译附带下 凤姐吧 仅供娱乐 无所谓其他 呵呵

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 20:09:11

英语翻译附带下 凤姐吧 仅供娱乐 无所谓其他 呵呵
英语翻译
附带下 凤姐吧 仅供娱乐 无所谓其他 呵呵

英语翻译附带下 凤姐吧 仅供娱乐 无所谓其他 呵呵
不要迷恋哥,哥只是个传说.
Please not be infatuated with me,actually I am only a man in the fairy tale.
凤姐:Sister Feng,the second Sister Lotus

Don't adore me,buddy,I'm just a legend

Don't be crazy on guys,they are just a legend.

Don't be obsessed with me, I am just a legend.
boss-->老板--》老大--》哥
路过。。。。

don't get obsessed with me, I'm just said to be somebody...
我这个中文翻译回去,貌似变成了“不要迷恋我,我只是大家眼中所谓的牛人”~~~有点差强人意~ 凤姐就是phoenix sister~

Do not crush on me, I'm just a lengend

###################################################
为什么要翻译成英文?
现在流行英文个性签名么?
翻译了也没人能看懂
所谓的装笔还是?
所谓牛人,不过是膜拜的对象而已
###################################################

You don't have to get into me,cause' I'm just a legend