燕歌行 高适 简介如何 赏析

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 15:52:17

燕歌行 高适 简介如何 赏析
燕歌行 高适 简介
如何 赏析

燕歌行 高适 简介如何 赏析
“汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼.男儿本自重横行,天子非常赐颜色.“汉家:指代唐朝.唐代诗人喜欢以汉代唐.他们这样指代,一般有两个原因:一是因为汉朝比较强盛,所以唐代诗人在描写与敌人作战的时候,经常以汉指代唐朝,以夸耀唐军的威风.如岑参《走马川行奉送封大夫出师西征》,明明封长卿是唐代的将军,却把他说成是“汉家大将西出师”.又如高适这首诗,明明是唐代发生的战争,他却说“汉家”、“汉将”,言语之间流露出一股夸耀和自豪的感情.唐代诗人喜欢以汉指代唐,还有一个原因,便于讽刺.唐代诗人在讽刺当朝皇帝的时候,也经常以汉指代唐,这样可以使讽刺皇帝显得比较委婉.如白居易的著名诗篇《长恨歌》批评唐玄宗贪恋女色,说“汉皇重色思倾国”.又如李颀批评唐玄宗穷兵黩武,侵略其他少数民族,“空见蒲桃入汉家”.所以提出这一点,是请大家留心,以后碰到同类问题,就不会拘于字面,而不知所措了.烟尘:烽烟尘土.古代打仗,用狼粪点着以后报警.狼烟起就是呼唤友军前来支援,边境上常设有烽火台.这儿用烟尘指代战争.在东北:指在东北方向.唐代开元年间,唐与契丹族,奚族在今天河北北部一带发生过几次战争.站在长安位置上来讲,河北北部在唐朝首都长安东北,所以说烟尘在东北.这一句是说,东北边境发生了战争.点明了时间、地点和事件,说明敌人来犯,边境告急.汉将辞家破残贼:唐军将士告别亲友,告别家乡,准备前去歼灭凶残的敌人.请注意“残”字,一般书中无注解,这里是“凶残”的意思,“残敌”,是指凶残的敌人.今天意思是残留、残存之意,如残留的敌人,称残敌.如果当时只是残留的敌人那就不必兴师动众派兵去支援了.这句是承上句,说明出征原因.唐将离别家园,是为了奔赴沙场杀敌.男儿本自重横行:男子汉本来就看重杀敌打仗,这样方显出男子本色.重:看重.横行:纵横驰骋,不可阻挡.这句话最早出于《史记》,汉代有个名将叫樊哙,他曾与吕后说:“臣愿将十万众,横行匈奴中.”意思是说,他希望能带领十万军队,去扫荡匈奴.因为当时和匈奴矛盾很深.这里高适是活用了樊哙的话意,表唐军将士同仇敌忾,杀敌的势气很高、很旺盛.天子非常赐颜色.天子:指皇帝.国家认为皇帝是天之娇子.非常:不一般.这个词现代汉语里也有,大家很熟悉,但还要解释一下:在古代“非常”是两个词,“非”:不,不是.“常”:通常、平常.“非常”即不平常.今天“非常”虽有此意,但它是一个词,是副词.意思与古代“非常”相近,但两者不完全一致.赐颜色:俗语给面子,赏脸.赐:在过去封建社会里,皇帝无论给谁什么都叫“赐”.给你官做叫“赐恩”“、赐官”,要找你的不是,定你的罪,叫“赐罪”.叫你死为“赐死”.颜色:脸色、脸面.这个词与我们现在也不一样,现在是“色彩”.古代“颜”是“脸”;“颜色”:脸色.“赐颜色”:给脸面.整句的意思是,皇帝也非常赏识男儿到边境杀敌立功的志气与行动.三、四两句是议论,说明男儿辞家破贼,报效国家,原是大丈夫本色,皇上对此非常赞赏.
以上是这首诗的第一部分:交待唐军出征的原因及出征时将士们土气旺盛,斗志昂扬.
“摐金伐鼓下榆关,旌旆逶迤碣石间.校尉羽书飞瀚海,单于猎火照狼山.”这四句是这首诗的第二部分.描写唐军出征途中声势浩大,军容整肃,而前方军情紧急.
“摐金伐鼓下榆关”一句描写出征时的声势浩大.摐:撞击.金:古代军中的乐器,如筝、沉鱼一类东西.敲打撞击这些乐器用来指挥军队进退,古书上常有“鸣金收兵”的说法.其实指的就是这个.伐:敲打.鼓:战鼓.敲打战鼓以促进战士追击的作法,在春秋时就有了.如《曹刿论战》里就有“一鼓作气,再而衰,三而竭”的说法.榆关:山海关.是我国内陆通向东北的要隘.下榆关:朝山海关进发.下:去、到.“旌旆逶迤碣石间”一句是描写唐军出征时军容整肃.旌旆:军中各种旗帜.逶迤:形容唐军行进的蜿蜒曲折.碣石:碣石山,在今河北省昌黎县西北.也有人认为古代的碣石山在渤海边,如今已沉入海中.这句描述唐军出征时军容整肃,千军万马犹如一条长龙,穿行在碣石山的蜿蜒行道上,军旗飘扬,刀枪闪光,接连不断. “校尉羽书飞瀚海,单于猎火照狼山”两句是叙述唐军出征时浩浩荡荡的气势.途中又接到边防前线的告急情报,敌人又将发动进攻了.校尉:当时武官的官衔,这里是指边境前线唐军部队的长官.羽书:插有羽毛的文书,表示情况紧张,十万火急.《鸡毛信》电影里海娃的鸡毛信就是羽书.瀚海;本意是沙漠,这里指代与敌人交战的边境.单于,本是汉代匈奴首领的专门称号,作者在这里指代敌人首领.猎火;古代游牧民族在准备打仗前,经常以打猎名义举行军事演习,猎火就是打猎时燃起的火光.这里用来作为战争即将爆发的征兆.猎火一起,表示战争就要爆发了.狼山:地名,全名是狼居胥山,在今内蒙西北郡,汉代时是匈奴地盘.既然用单于指代敌人的首领,这里就用狼居胥山来指代敌人活动的地区.这使得两者显得一致,也和汉家烟尘、汉将吻合起来.这两句写战事紧迫,戍唐军校尉派人火速送来了紧急情报,敌人已在狼居胥山燃起了战火.
第二部分四句话在结构上承上启下.前两句紧承开头四句,描写唐军穿荆爬谷,浩荡出发,军旗飘扬,逶迤前行,十分壮观.后两句写军情紧急渲染气氛,为下文即将展开的战斗场面作铺垫.本来这次增援就十分紧张,行军途中又接到告急文书,可见情况之急迫.“羽书”已十万火急,用了一个“飞”字更见形势之紧迫,迫在眉捷.“校尉羽书飞瀚海,单于猎火照狼山”两句,不仅渲染了战前的紧张气氛,也紧紧吸引着读者的兴趣,被提到嗓子眼上急于了解下情.
“山川萧条极边土,胡骑凭陵杂风雨.战士军前半死生,美人帐下犹歌舞.大漠穷秋塞草腓,孤城落日斗兵稀.身当恩遇恒轻敌,力尽关山未解围.”这是本诗的第三部分,写这次战斗的具体情况.山川萧条:边境的景色非常萧条荒凉.极:穷、尽.极边土:一直到边疆的尽头,也就是到了边境.胡:古代汉族对少数民族的称呼,是一种不尊敬的说法.骑:读第四声,一人一马叫骑.胡骑:敌人的骑兵.凭:凭借,依仗.凌:凌辱、欺凌.凭凌:敌人凭着人高马大,善于马上作战,发动了猛烈的进攻.杂风雨:形容敌人来势凶猛,犹如狂风夹杂着暴雨而来.这两句是说,唐军开到了萧条荒凉的边境,还没扎住阵脚,凶狠的敌人就凭借优势发起了进攻,攻势猛烈犹如暴风骤雨,不可阻挡.这两句为下文与战士的英勇奋战开路.这场战争是敌人发起的,唐军所进行的是一场正义保卫战,所以尽管处于劣势,士兵们面对强敌,仍然毫不畏惧,英勇战斗.两军短兵相接,拼命厮杀,唐军兵士伤亡惨重,好多战士倒下了.“战士军前半死生”,军前:阵前,战场上.半死生,死者一半,生者一半.死生这个词,在这里是偏义复合词,作者主要强调唐军兵士战死的很多,已经有一半人战死了,其意义偏重在“死”字上.“生”是附带的.兵士们奋不顾身浴血奋战,而唐军的统帅、将军在哪里呢?他们干什么去了?“美人帐下犹歌舞”:将军们还在饮酒行乐,还在营帐内看美女唱歌跳舞.“犹”字很关键,是“诗眼”,它深刻地揭露了这些所谓的将军们自食奉䘵,只知作威享福,而不顾国家利益,不体恤部下,在战斗如此激烈,伤亡如此惨重而他们依然在看跳舞、听唱歌、饮酒作乐,可见昏瞆到什么程度了;两军交战时,他们尚且如此,那么平时、其他时候,他们的所作所为就不难想见了.
需提出并加以说明的是,对“美人帐下犹歌舞”这句历来有着不同的理解.有些选本,一些参考文章,有不同看法:少数人认为,这句不是揭露将军荒淫,而是夸赞他们能干,能够临危不乱,在强敌压境时,学诸葛亮摆空城计.其理由是《旧唐书·张守珪传》上,有一段记载:开元15年,吐番侵略瓜州,瓜州刺史王军藩战死了,朝廷任命张守珪继任瓜州刺史,带军率众抗敌.张刚到瓜州时,就带领众人修筑了两座城墙,就在这时敌人突然又攻到了城下,城中军民相顾失色,都认为仗没法打了,也不敢抵抗了.张守珪说,敌众我寡又在刚刚失败之后,我们不能拼死力死守,于是就在城上饮酒作乐,唱空城计.敌人看到后,认为城中已有准备,不敢攻城,于是就撤兵回去了.张出城乘机追击,大获全胜.笔者认为仅仅依据这一点就把“美人帐下犹歌舞”说成是高适夸赞张守珪,是站不住脚的.我们的理由是:
1、时间不对.张守珪抵抗吐番是开元15年,那时他的官职是瓜州刺史.张任御史大夫是开元23年,而高适写这诗前有小序说,御史大夫张公出塞是开元26年,前后整差八至十年.
2、地点不对,对象不同.张守珪在开元15年抵抗对象是吐番,地点在瓜州,而这次抗击的是契丹,地点在幽州.两者相差几千里,风马牛不相及.再说高适诗前小序中写,他之所以写该诗,是因为与一个从边塞回来的客人谈话以后有所感触才写的,而这客人虽是张的部下,但并不等于说,就可以认为这首诗所写的战士一定是张守珪的.
3、这样理解与诗人诗中有关叙述不符合.据前介绍《旧唐书》记载,张守珪唱空城计时,并没与敌人交战,至到敌军撤退才发兵追击的,而高适写这首诗时,在“美人帐下犹歌舞”之前,非常明确写着“战士军前半死生”,正在打仗,而后面还有“力尽关山来解围.”我们看下去就可以知道,这次唐军是失败了,而张守珪唱空城计时唐军是胜利的.如果有人拿《旧唐书》所记载为证据,那此种说法本身也是站不住脚的.很显然高诗写的不是瓜州之战,也根本不是赞扬张守珪,而是指责、抨击那些荒淫误国的将帅.我们之所以提出这一问题,有些人可能要看一些参考文章,而且多而不同,所以提出,免遭错误领会.既然指挥官如此昏庸,那么,在他们指挥下的部队是不可能打胜仗的;尽管士兵们奋力搏杀,战斗还是失败了.“战士军前半死生,美人帐下犹歌舞”两句写战士与将帅之间苦乐悬殊,运用了对比的手法.战士在战场上英勇抵抗,死伤惨重;而主帅的帐幕中美人还在歌舞,寻欢作乐,两相对照,突出地表现了诗人对战士的同情,对将帅的愤慨.
“大漠穷秋塞草腓,孤城落日斗兵稀.”就是具体形象地描写唐军失败的悲壮景象.注意这里有5个有边塞特色的景语.大漠:沙漠,这儿指荒凉的边塞战场.穷秋:深秋.塞草:边境上的草.腓:本意是病,这儿指草枯萎发黄.孤城的城:指唐军的边防城堡.这两句描写战斗接近尾声的凄惨景象.在长满枯草的旷野上,夕阳惨淡,秋风萧瑟,地上到处是尸体,到处是鲜血,失去了主人的战马发出了令人心悸的嘶鸣,剩下稀稀落落的士兵还在坚持战斗,手中刀剑相碰发出叮叮当当的响声,而他们的背后则是一座孤伶伶的城堡,既凄楚,又悲壮.如果用电影来比较,相斗的士兵恰是中景,他们的大背景则是一座孤伶伶的城堡,一轮惨淡无光的落日,一片空旷无边、荒凉的原野.这个画面非常凄楚,而情韵非常悲壮.“孤城落日斗兵稀”这句写得很好.(1)形象而概括地写出了日落时分战场上的肃杀气氛;(2)是它照应了前面“战士军前半死生”的叙述,使整首诗对战斗的叙述显得连贯而且完整.
“战士军前半死生”是从死的多来写失败的惨重,而“斗兵稀”则是从活着的人很少来强调伤亡更加厉害.两者前后照应.(3)是写出了唐军士兵宁死不屈、奋战到底的精神,尽管“稀少”,人员伤亡也很惨重,但依然在战斗,依然在博杀,没有屈服,因是“斗兵”吗!身当恩遇恒轻敌.当:受.恩遇:皇帝的恩惠.恒:常常,轻敌,不怕流血牺牲.这句是说,士兵们由于受到皇帝的嘉许赞赏,常常感激不尽,不怕流血牺牲,以死报效国家.这是照应前面的“天子非常赐颜色”.力尽关山未解围.兵士们竭尽全力,还是没能解除敌人对边境城堡的攻势.这两句描写战士心理,誓死保卫国家,但这次增援还是失败了.
第三部分写战斗进行的情况,写的既形象又概括,而作者的感情也显得相当鲜明.
“铁衣远戍辛勤久,玉箸应啼别离后.少妇城南欲断肠,征人蓟北空回首.边庭飘飘那可度,绝域苍茫更何有?杀气三时作阵云,寒声一夜传刁斗.相看白刃血纷纷,死节从来岂顾勋!君不见沙场征战苦,至今犹忆李将军.”这是第四部分,写战斗结束以后,兵士们的心情和想法.
铁衣:盔甲,这儿指代士兵.辛勤:辛苦.这句是说,兵士们身披盔甲,远离家乡,吃尽辛苦,时间已很长了.玉箸:玉做的筷子,这儿比喻思妇的眼泪.筷子一双,竖起来是两行,少妇眼泪也是两行.玉做的筷子晶莹透明,少妇的眼泪也是如此.所以用玉箸来比喻少妇的眼泪.这句修辞手法与上句同,也是用局部指代整体,用玉箸来指代这些兵士的妻子.应啼别离后,是倒装句,“别离后应啼”,是说家中的妻子恐怕在与我分手之后就一直在流泪哭泣.应:恐怕的意思,表猜测.城南:总指家乡妻子的住处,不是确指.欲断肠:少妇们伤心到了断肠的程度.表伤心程度非常深.征人:士兵.蓟:古代有蓟州,在天津西北,这儿说蓟北,是泛指边塞.回首:白白地回首,意思是回头远望家乡也枉然,并不能慰藉胸中的浓郁相思.汉代诗曾有“远望当归”的说法,意思是说想家乡不能回去,朝家乡望上两眼也是好的,可以替代回去.等于是回了一次家.其实远望并不能当归.这句说的就是这个意思.“空回首”,回家看也没用,回头看也没用,望不到家了,即使望到了也代替不了回去.安慰不了胸中浓郁的想思.以上四句是写征夫、思妇之间的怀念和痛苦,写的悲切动人,令人断肠.战士长年远离家园,守卫边疆,生活艰苦;妻子自丈夫出征以后,因思念而伤心流泪,少妇在家悲痛欲绝,征夫在外想念妻子也是徒然.边庭:边境.飘飘:飘摇,比喻局势动荡不安.那可度:过不下去,没法生活.这句说边境的日子动荡不安,就像风雨飘摇一般,简直没法过下去.绝域:天涯海角,最远的地方,苍茫:形容荒凉.更何有,一无所有.以上两句写征夫军旅生活的苦况.边境战斗紧张,塞外人烟稀少.杀气:战争气氛.三时:有的解为春、夏、秋三个务农季节,这里解为早晨、中午、晚上为好.这样可增加兵士们的紧张、辛苦.作阵云:化作战云,也就是一天到晚经常要打仗.寒声:使人听了心寒的声音.这儿指刁斗的声音.刁斗:是古代军队煮饭的铜锅,白天用来煮饭,晚上用来敲击报更巡夜.这一句说兵士们因战斗不断,晚上睡觉时也提着心眼,睡不安稳,耳朵里时时传来一阵阵使人心烦的刁斗声.这两句紧承上两句,进一步写出战斗的紧张气氛和征夫的苦况.白天战场上战斗激烈,夜里戒备森严.相看白刃血纷纷:指战斗结束以后,士兵们聚在一起,你看看我,我看看你,刀刃上都是鲜血.纷纷:表示多.“死节从来岂顾勋”意思说,为报效国家而死,从来没想到自己的功名利禄.节:节义、节气.今天理解为某种理想、某种道义.死节:为某种理想、为某种道义而死.这儿指为报效国家而死.顾:顾及,顾到,想到.勋:功勋.李将军:指汉代著名将军李广.李广是汉武帝时的名将,一生与匈奴作战七十余次,敌人听到他的名字就感到害怕,当时匈奴称他为飞将军.李广作战勇猛,对待部下的士兵却十分和善.部队每到一个地方,土兵不吃,他不吃,士兵不饮,他不饮.但到与敌人对阵时,李广却身先士卒,冲锋在前,因而,深受部下的拥护爱戴.高适写这首诗时,李广已死去将近九百年了,但士兵们依然深深怀念着他.这想念,其实就是对当时那些昏聩的将帅们表示了强烈的不满和怨恨.君不见:这三个字在唐诗歌行体中经常见到,如岑参《走马川行奉送封大夫出师西征》开头:“君不见走马川行,雪海边.”李白的《将进酒》开头:“君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回!”“君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪!”都是用“君不见”三个字.这两句总收全诗,以疑叹的句式,表现了诗人同情征夫艰苦生活,并希望良将李广再世的愿望.
第四部分作者将笔触深入到士兵们的内心,着力刻画了他们内心的矛盾.战斗结束了,兵士们又饿又累,默默地围坐一堆儿,心情十分沉重,他们经历了刚才那场拼命厮杀,非常疲倦.现在心情稍舒缓,就想到了许多问题:他们想到自己离开家乡已经很久了,离家后家里亲人不知生活的怎么样?或许自他离家那天起,妻子就一直在哭,哭到肝肠欲断的程度.可自己又无法回家,无法安慰妻子,最后也只能站到高处向家乡望上几眼,人却不能回去与亲人团聚,只能在荒郊野外过这种紧张而凄苦的日子.可边境上的日子实在太苦,苦的是难以熬下去.局势动荡不安,景物荒凉萧瑟,而兵士们的生活,白天是接二连三的战斗,晚上是使人心烦意乱的刁斗声,这一切都使他们苦恼、怨恨.然而士兵是高尚的,他们一想到国家,就抛开了个人恩怨.他们感到为报效国家而死,连牺牲性命也在所不惜,个人有什么舍不得丢弃的呢?于是就把方才想的一切都抛在脑后.但他们毕竟是人,毕竟是活生生的人,他们有感情、有思想,他们虽愿为国战死,他们也希望将领能理解、同情、关心他们,给他们以温暖,体恤他们的苦衷.所以他们在战斗之后,伤心之余,不禁思念起那冲锋在前而平时又与士兵同甘共苦的李广了.实际上“至今犹忆李将军”一句,既是表示他们胸中的怨恨,又是表现他们的希望,希望能有一个体恤他们苦衷、关心他们的“李将军”来共同作战,这种希望非常合理.整个第四段刻画士兵心理的矛盾非常细腻,作者真切地写出了他们内心的痛苦,也写出了他们内心矛盾的两重性.士兵既有离家万里,为家为国牺牲的精神,又有思念家乡、亲人的丰富思想感情;既有冲锋陷阵,不怕牺牲的英勇豪气,又希望得到同情、体恤、温暖,内心世界十分丰富.作者通过刻画他们的心理活动,形象地写出了他们的情操和思想.而这些士兵的形象也因为描写、刻画而显得更加丰满、
http://zhidao.baidu.com/question/77683358.html