涓蜀梁疑鬼夏首之南有人焉,曰涓蜀梁.其为人也,愚而善畏.明月而宵行,俯见其影,以为伏鬼也;仰视其发,以为立魅也.背而走,比至其家,失气而死.“夏首之南有人焉”的“之”是什么意思?“背

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 01:20:26

涓蜀梁疑鬼夏首之南有人焉,曰涓蜀梁.其为人也,愚而善畏.明月而宵行,俯见其影,以为伏鬼也;仰视其发,以为立魅也.背而走,比至其家,失气而死.“夏首之南有人焉”的“之”是什么意思?“背
涓蜀梁疑鬼
夏首之南有人焉,曰涓蜀梁.其为人也,愚而善畏.明月而宵行,俯见其影,以为伏鬼也;仰视其发,以为立魅也.背而走,比至其家,失气而死.
“夏首之南有人焉”的“之”是什么意思?“背而走”的“走”是什么意思?“比至其家”的“比”是什么意思?“其为人也”的“其”是什么意思?“俯见其影”的“其”是什么意思?“仰视其发”的“其”是什么意思?“比至其家”的“其”是什么意思?
补充省略的部分
( )背而走,( )比至其家,( )失气而死.
4个“其”的解释是有一个是不同的

涓蜀梁疑鬼夏首之南有人焉,曰涓蜀梁.其为人也,愚而善畏.明月而宵行,俯见其影,以为伏鬼也;仰视其发,以为立魅也.背而走,比至其家,失气而死.“夏首之南有人焉”的“之”是什么意思?“背
夏首之南有人焉,曰涓蜀梁.其为人也,愚而善畏.明月而宵行,俯见其影,以为伏鬼也;昂视其发,以为立魅也.背而走,比至其家,失气而死.
【翻译:夏首的南方有一个人,他的名字叫涓蜀梁.他做人愚蠢而且胆小.在有明亮月亮的晚上行走时,低头看见他自己的影子,以为是趴着的鬼;仰望上面的头发,以为是站着的魅.转身逃跑,等他到家,已经绝气身亡.】
这个寓言说明一切鬼神都是人的自我妄想.来讽刺那时候的盲目拜神,对专制制度的影射
“夏首之南有人焉”的“之”是什么意思?【之是"的"的意思】
“背而走”的“走”是什么意思?【跑的意思】
“比至其家”的“比”是什么意思?【等到】
“其为人也”的“其”是什么意思?【代词指代涓梁蜀】
“俯见其影”的“其”是什么意思?【代词代指涓梁蜀】
“仰视其发”的“其”是什么意思?【代词代指涓梁蜀】
“比至其家”的“其”是什么意思?【代词代指涓梁蜀】
补充省略的部分
( 涓梁蜀)背而走,(涓梁蜀 )比至其家,(涓梁蜀 )失气而死.

涓蜀梁疑鬼夏首之南有人焉,曰涓蜀梁.其为人也,愚而善畏.明月而宵行,俯见其影,以为伏鬼也;仰视其发,以为立魅也.背而走,比至其家,失气而死.“夏首之南有人焉”的“之”是什么意思?“背 有人评价孔子为知其不可为而为之 愚而善畏中表现出涓蜀梁”愚”的句子是...?急啊~~~~~~夏首之南有人焉,曰涓蜀梁。其为人也,愚而善畏。明月而宵行,俯见其影,以为伏鬼也;昂视其发,以为立魅也。背而走 今有人攘其邻之鸡者. 或有涉沟盗其笋者,元琰因伐木为桥以度之,或有……者的翻译.是有人还是有时 英语翻译《山海经》-大荒西经西海之南,流沙之滨,赤水之后,黑水之前,有大山,名曰昆仑之丘.有神,人面虎身,有文有尾,皆白,处之.其下有弱水之渊环之,其外有炎火之山,投物辄然.有人戴胜,虎齿 鸟中诸葛的阅读答案 ①乌鸦的名声不好,有人厌恶它,视其为不祥之物,认为“乌鸦叫,祸来到”.其实乌鸦是①乌鸦的名声不好,有人厌恶它,视其为不祥之物,认为“乌鸦叫,祸来到”.其实乌鸦是 孔子知其不可而为之 知其不可而为之素材 知其不可而为之作文 知其不可而为之素材 知其不可而为之议论文 知其不可而为之议论文 知其不可而为之. 核舟记片段翻译,急~~原文:.而计其长曾不盈寸,盖简桃核修狭者为之.魏子详瞩既毕,诧曰:嘻!技亦灵怪矣哉!庄、列所载,称惊犹鬼神者良多,然谁有游削于不寸之质,而须麋了然者?假有人焉,举 公输译文急子墨子见王,曰:“今有人于此,舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之;舍其锦绣,邻有短褐,而欲窃之;舍其粱肉,邻有穅糟,而欲窃之.此为何若人?”王曰:“必为有窃疾矣.”子墨子曰:“荆 英语翻译子墨子见王,曰:“今有人于此,舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之;舍其锦绣,邻有短褐而欲窃之;舍其粱肉,邻有穅糟而欲窃之­——此为何若人?”   王曰:“必为有窃疾矣.” 英语翻译《击邻家之子》 有人于此,其子强梁不才,故其父笞之.其邻家之父,举木而击之,曰:“吾击之也,顺于其父之志.”则岂不悖哉!